闲逛的意思,在用法上有没有什么区别
答案:4 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-04-07 12:51
- 提问者网友:你独家记忆
- 2021-04-07 02:57
闲逛的意思,在用法上有没有什么区别
最佳答案
- 五星知识达人网友:蕴藏春秋
- 2021-04-07 04:15
闲逛可以翻译为 stroll (相当于汉语的溜达)、saunter (漫不经心地走动)、hang out (无目的地走动)、idle about (游手好闲地走动)。
全部回答
- 1楼网友:天凉才是好个秋
- 2021-04-07 06:20
Fooling around= 闲逛,用法上分别在有无特定目的;有目的叫购物= shopping.
- 2楼网友:骨子里都是戏
- 2021-04-07 06:04
没啥区别
- 3楼网友:往事埋风中
- 2021-04-07 05:19
闲逛
xiánguàng
闲暇时到外面随便走走;游逛:节日期间到游乐园~了一天。
xiánguàng
闲暇时到外面随便走走;游逛:节日期间到游乐园~了一天。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯