请问 have a good journey 和 have a life 和 have Friday off 中的have,有“度过”的意思吗?
还是说“有”是直译,“过”是意译?
请问 have a good journey 和 have a life 和 have Friday off 中的hav
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-20 14:18
- 提问者网友:雨不眠的下
- 2021-02-20 10:20
最佳答案
- 五星知识达人网友:撞了怀
- 2021-02-20 11:11
最简单的have做动词的时候 是有的意思
有这个词算不上动词,它属于一个状态
所以一般情况have都当做助动词来使用
可以翻译成很多意思,看情境去翻译
英语如果非得翻译成汉语的话有时候味道会变的,因为翻译是门艺术
我是一疯子哦 说的很对,不要逐字翻译,去体会它在句子中 的意思
have a life一般都会带上祝福 have a good life
have Friday off 星期五休假
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯