信用证翻译问题啊
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-01 07:06
- 提问者网友:我是女神我骄傲
- 2021-05-01 01:58
COVERING ALL RISKS AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE, ALL RISKS AS PER CHINA INSURANCE CLAUSES (CIC), 为什么按2个 货物条款 啊? 在 一起这么翻译? 谢谢大家了
最佳答案
- 五星知识达人网友:低血压的长颈鹿
- 2021-05-01 02:55
这句英语译为“按照英国伦敦协会货物条款和中国保险条款投保一切险”
在我国国际贸易实践中,进出口货物的保险一般要求采用“中国保险条款”但随着我国对外经济贸易的发展,目前,在我国企业以CIF价格条件对外出口时,有些外商也常会要求采用国际保险市场上通用的英国伦敦保险协会所制定的“协会货物条款”进行投保。为了达成交易,我国出口企业一般都予以接受。
用2种条款,是基于贸易双方协商而定,为保障双方利益。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯