求翻译2句日语~~~~
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-24 13:43
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-11-24 04:48
求翻译2句日语~~~~
最佳答案
- 五星知识达人网友:由着我着迷
- 2021-11-24 05:54
- 语境翻译:
- 事だけ考えていればいいんだよ。(事情想想也就算了吧!)
- 感覚に集中してごらん(试着集中一下注意力~)
- 気持ち悪くことだけ(没啥,就是心情不爽!)
2.标准翻译:
- 事だけ考えていればいいんだよ。(只是想想就可以了。)
- 感覚に集中してごらん(试着集中一下注意力)
- 気持ち悪くことだけ(只是心情很不好。)
注:
- 这几句口语化很强,其中ていればいい 表示,做……就可以了
てごらん=てみてください,,表示“试着做……”
気持ち悪くことだけ 这一句是日式思维的表达,符合日本人语气。
从语气上来看应这句话有前文,何もない、気持ち悪くことだけ。
一般用在这样的语境:
全部回答
- 1楼网友:怀裏藏嬌
- 2021-11-24 07:31
第二句是集中感觉看看。
第三句是只感觉很恶心。
至于第一句,应该可以翻译成:如果只要好好考虑的话。
第三句是只感觉很恶心。
至于第一句,应该可以翻译成:如果只要好好考虑的话。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯