求几句南昌人常说的粗话
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-03-01 08:04
- 提问者网友:富士山上尢
- 2021-02-28 20:26
求几句南昌人常说的粗话
最佳答案
- 五星知识达人网友:骨子里都是戏
- 2021-02-28 20:44
元宝,却拨鬼。。。
"猴子”要弄明白其中意思还得先说说“人”。人的祖先是猴,从毛绒绒的生物进化成仪表堂堂的人,正是从低级走向高级。因此,“猴子”就是指对方不够“高级”,还需“进化”才能达到“人”的水平。多用在从小地方到省城来的外地人身上,他们语言不通,路线不熟,看什么都新鲜,让南昌人有了几分“地主”的优越感。不过,现在“猴子”多用于朋友间的玩笑。比如很简单的事,你却不懂,就会有人笑话你是只“猴子”了。
“夹生糕”有一种叫“比喻”的修辞手法在南昌话中广为运用,一来是显得生动幽默,二来也不会让被比喻的对象下不了台,既过了嘴瘾,又不伤和气。在此类词中,“夹生糕”算是个经典比喻。一块原本松软、香糯的糕点,要是火候不够就急于出炉上桌,吃起来会是什么感觉?轻则皱着眉头,一吐了事;重则恐怕以后再也不想碰这种糕点了。你看看,就因为差了几把火,少蒸了些时间,就白白浪费了上好的糕点,真是可惜。所以南昌人把不懂事、不成熟、处事莽撞的人比作“夹生糕”,也许是因为糕点喷香、柔软的特性,这个词多对女子使用。自从“三八”一词登陆南昌后,在新新人类的口语中,“夹生糕”已渐渐不敌“三八”一词,只有老南昌在还在口中咀嚼“夹生糕”了。
“彭家桥倒了墙”南昌人特别爱开玩笑,而且”高明”的人开起玩笑也有”水准”,一般不会直接、赤裸裸地让对方立既明白过来,“拐着弯子”的玩笑话、损人话才算经典兀“彭家桥倒了墙”就算一个。众所周知,彭家桥附近有所精神病院,于是“彭家桥”就是“精神病”脱不了关系了,你想想,要是精神病院的墙倒了会是什么情景?那还不得病人满街跑呀。所以当一个南昌佬满脸怀笑地对你说“彭家桥倒了墙”时,可千万别以为真在说倒墙的新闻,那家伙正在损你呢。造句:你今天怎么先吃饭后刷牙呀!是不是“彭家桥倒了墙
“搭到了头”昨日,两辆小车轻微一“吻”后,两青年分别从车上蹦下,面红耳赤地指责对方,由于谁也不买账,双方就掏出手机搬兵求援说:“老板,咯咋搭到了头咯不赔车!”南昌话“搭到了头啊”或者“你硬是搭到了头,真是切了货哟。”,意指一件事本来很容易做成却把它弄得很复杂.
“驮了搭子”说某某“驮了搭子”,就是落入了别人善意或恶意设下的陷阱、中了别人的公开或暗里实施的诡计,可大可小,视语境而意会。“驮了”一个“搭子”是幸运的,连“驮”几个“搭子”的人就真的辛苦了。南昌话中的“搭子”其实就是普通话中的“褡裢”,是一种背在肩上的口袋。“搭子”驮在背上,自然累人,自然负担不轻。所以由“驮了搭子”一句可以看见南昌话表意表义的真实与幽默。
经典造句:“倒霉,前几天朋友请我吃饭,买单的却是我,花了好几百,这只搭子驮得大”。
时尚造句:“嫩冒驮过搭子犀吧?鼻涕!(你没有吃过亏是吧?)”
恐惧造句:“兄弟,咯吒搭子驮不起啊!(兄弟,这个亏不能吃啊!)”
“作兴”“作”在南昌市井俚语里单独使用是指“乱搞”“作怪”的意思,“作”与“兴”组合在一起和分开用的意思却天壤之别,“作兴”含有赞赏、崇拜之意。某人办事特别利索,事事都能摆平,用普通话来表扬这个人可用“能力强”,用南昌话则可说“作兴”。如:我好“作兴”他,头都不能谈下的业务,他做下来了。与“作兴”相反使用的是“扒了窝”。某人办事效率不高,形容这个人可用“巴了窝”。如:这事给都不晓得怎么弄,真是扒了窝哟。
“活命活得精,裤头子改背心”普通话里的很多歇后语,是人们对生活实践中的现象的一种提炼与概括,幽默且生动,语句浅显但意蕴深长,听后令人豁然开朗、嘻嘻一笑。南昌话里也有类似的语言。“活命活得精,裤头子改背心”就是经典的一例。精,精明之意;南昌人称贴身短内裤为“裤头子”,短内裤穿破之后,居然有人能将其改成背心,上下调换位置,继续使用,真是厉害。不知这改出来的背心,穿上之后会不会有“走光”之忧?太夸张了吧?!不错,夸张是产生幽默的一种方式。这句话有双重意思。褒义,是夸奖他人处世处事精明。贬义,是说他人交朋待友小气吝啬。这句话还可以说成:“活命活得辣,裤头子改背褡(背心)”
"猴子”要弄明白其中意思还得先说说“人”。人的祖先是猴,从毛绒绒的生物进化成仪表堂堂的人,正是从低级走向高级。因此,“猴子”就是指对方不够“高级”,还需“进化”才能达到“人”的水平。多用在从小地方到省城来的外地人身上,他们语言不通,路线不熟,看什么都新鲜,让南昌人有了几分“地主”的优越感。不过,现在“猴子”多用于朋友间的玩笑。比如很简单的事,你却不懂,就会有人笑话你是只“猴子”了。
“夹生糕”有一种叫“比喻”的修辞手法在南昌话中广为运用,一来是显得生动幽默,二来也不会让被比喻的对象下不了台,既过了嘴瘾,又不伤和气。在此类词中,“夹生糕”算是个经典比喻。一块原本松软、香糯的糕点,要是火候不够就急于出炉上桌,吃起来会是什么感觉?轻则皱着眉头,一吐了事;重则恐怕以后再也不想碰这种糕点了。你看看,就因为差了几把火,少蒸了些时间,就白白浪费了上好的糕点,真是可惜。所以南昌人把不懂事、不成熟、处事莽撞的人比作“夹生糕”,也许是因为糕点喷香、柔软的特性,这个词多对女子使用。自从“三八”一词登陆南昌后,在新新人类的口语中,“夹生糕”已渐渐不敌“三八”一词,只有老南昌在还在口中咀嚼“夹生糕”了。
“彭家桥倒了墙”南昌人特别爱开玩笑,而且”高明”的人开起玩笑也有”水准”,一般不会直接、赤裸裸地让对方立既明白过来,“拐着弯子”的玩笑话、损人话才算经典兀“彭家桥倒了墙”就算一个。众所周知,彭家桥附近有所精神病院,于是“彭家桥”就是“精神病”脱不了关系了,你想想,要是精神病院的墙倒了会是什么情景?那还不得病人满街跑呀。所以当一个南昌佬满脸怀笑地对你说“彭家桥倒了墙”时,可千万别以为真在说倒墙的新闻,那家伙正在损你呢。造句:你今天怎么先吃饭后刷牙呀!是不是“彭家桥倒了墙
“搭到了头”昨日,两辆小车轻微一“吻”后,两青年分别从车上蹦下,面红耳赤地指责对方,由于谁也不买账,双方就掏出手机搬兵求援说:“老板,咯咋搭到了头咯不赔车!”南昌话“搭到了头啊”或者“你硬是搭到了头,真是切了货哟。”,意指一件事本来很容易做成却把它弄得很复杂.
“驮了搭子”说某某“驮了搭子”,就是落入了别人善意或恶意设下的陷阱、中了别人的公开或暗里实施的诡计,可大可小,视语境而意会。“驮了”一个“搭子”是幸运的,连“驮”几个“搭子”的人就真的辛苦了。南昌话中的“搭子”其实就是普通话中的“褡裢”,是一种背在肩上的口袋。“搭子”驮在背上,自然累人,自然负担不轻。所以由“驮了搭子”一句可以看见南昌话表意表义的真实与幽默。
经典造句:“倒霉,前几天朋友请我吃饭,买单的却是我,花了好几百,这只搭子驮得大”。
时尚造句:“嫩冒驮过搭子犀吧?鼻涕!(你没有吃过亏是吧?)”
恐惧造句:“兄弟,咯吒搭子驮不起啊!(兄弟,这个亏不能吃啊!)”
“作兴”“作”在南昌市井俚语里单独使用是指“乱搞”“作怪”的意思,“作”与“兴”组合在一起和分开用的意思却天壤之别,“作兴”含有赞赏、崇拜之意。某人办事特别利索,事事都能摆平,用普通话来表扬这个人可用“能力强”,用南昌话则可说“作兴”。如:我好“作兴”他,头都不能谈下的业务,他做下来了。与“作兴”相反使用的是“扒了窝”。某人办事效率不高,形容这个人可用“巴了窝”。如:这事给都不晓得怎么弄,真是扒了窝哟。
“活命活得精,裤头子改背心”普通话里的很多歇后语,是人们对生活实践中的现象的一种提炼与概括,幽默且生动,语句浅显但意蕴深长,听后令人豁然开朗、嘻嘻一笑。南昌话里也有类似的语言。“活命活得精,裤头子改背心”就是经典的一例。精,精明之意;南昌人称贴身短内裤为“裤头子”,短内裤穿破之后,居然有人能将其改成背心,上下调换位置,继续使用,真是厉害。不知这改出来的背心,穿上之后会不会有“走光”之忧?太夸张了吧?!不错,夸张是产生幽默的一种方式。这句话有双重意思。褒义,是夸奖他人处世处事精明。贬义,是说他人交朋待友小气吝啬。这句话还可以说成:“活命活得辣,裤头子改背褡(背心)”
全部回答
- 1楼网友:大漠
- 2021-02-28 21:19
嫩冒驮过搭子犀吧?鼻涕! =你没有吃过亏是吧?
兄弟,咯吒搭子驮不起啊! = 兄弟,这个亏不能吃啊!
兄弟,咯吒搭子驮不起啊! = 兄弟,这个亏不能吃啊!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯