池田绫子《この瞬间を》的日文、中文歌词,最好还有罗马音
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-05 08:15
- 提问者网友:像風在裏
- 2021-04-05 03:59
池田绫子《この瞬间を》的日文、中文歌词,最好还有罗马音
最佳答案
- 五星知识达人网友:骨子里都是戏
- 2021-04-05 05:30
この瞬间を
这一刻
移りゆく 时の中で
Utsuriyuku toki no naka de
随著时间过去,我们慢慢长大
同じ场所に生まれた
onaji basho ni umare ta
我来自同一个地方
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
果てしない この星の
hateshinai kono hoshi no
这无尽的星空
同じ景色 観ていた
onaji keshiki mi te i ta
我正看同样的景色
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
ここから流れる 大きな河の流れを
koko kara nagareru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,从这流出
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
何気なく 侧にいて
nanigenaku gawa ni i te
轻轻地在你身边
同じ明日を描いた
onaji ashita o egai ta
我编织了同样的明天
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
こぼれそうな涙も
kobore sō na namida mo
眼泪看似快掉下来了
迫り来る影も
semarikuru kage mo
还若隐若现的影子
気づけばそこには
kizuke ba soko ni wa
在那里,我发现了
明日の风
ashita no kaze
明天的风
ここから感じる 确かな命の意味を
koko kara kanjiru tashika na inochi no imi o
在这里,你了解了人生的定义(你了解你要的人生)
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
见つけてく
mitsuke te ku
去吧 去找找吧
やさしく広がる 大きな河の流れを
yasashiku hirogaru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,轻轻蔓延
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
今 君の その声に
ima kimi no sono koe ni
对於你现在所说的话
同じ思い重ねた
onaji omoi kasane ta
我想著那些同样的话
この瞬间を この瞬间を
kono shunkan o kono shunkan o
这一刻 这一刻
心にいつまでも
kokoro ni i tsu made mo
永远留在我心中
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
这一刻
移りゆく 时の中で
Utsuriyuku toki no naka de
随著时间过去,我们慢慢长大
同じ场所に生まれた
onaji basho ni umare ta
我来自同一个地方
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
果てしない この星の
hateshinai kono hoshi no
这无尽的星空
同じ景色 観ていた
onaji keshiki mi te i ta
我正看同样的景色
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
ここから流れる 大きな河の流れを
koko kara nagareru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,从这流出
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
何気なく 侧にいて
nanigenaku gawa ni i te
轻轻地在你身边
同じ明日を描いた
onaji ashita o egai ta
我编织了同样的明天
嬉しくて嬉しくて
ureshiku te ureshiku te
对於欢乐的喜悦
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
こぼれそうな涙も
kobore sō na namida mo
眼泪看似快掉下来了
迫り来る影も
semarikuru kage mo
还若隐若现的影子
気づけばそこには
kizuke ba soko ni wa
在那里,我发现了
明日の风
ashita no kaze
明天的风
ここから感じる 确かな命の意味を
koko kara kanjiru tashika na inochi no imi o
在这里,你了解了人生的定义(你了解你要的人生)
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
见つけてく
mitsuke te ku
去吧 去找找吧
やさしく広がる 大きな河の流れを
yasashiku hirogaru ōkina kawa no nagare o
大河的河流,轻轻蔓延
谁もが强く(寄り添って)
dare mo ga tsuyoku (yorisotte)
我们都十分激昂著(相依著)
越えてゆく
koe te yuku
已不是眼泪可以言喻
今 君の その声に
ima kimi no sono koe ni
对於你现在所说的话
同じ思い重ねた
onaji omoi kasane ta
我想著那些同样的话
この瞬间を この瞬间を
kono shunkan o kono shunkan o
这一刻 这一刻
心にいつまでも
kokoro ni i tsu made mo
永远留在我心中
あなたと微笑んだ
anata to hohoen da
我对著你微笑著
全部回答
- 1楼网友:封刀令
- 2021-04-05 06:14
祈りの歌——池田绫子(ikeda ayako)
それは昔 人々が 海に帆を上げて
まだ知らない 世界へと
旅立つ 祈りの歌
ある日闻いた 风のうなり声
「时は満ちた 进め波间を」
故郷は背を押す 海は诱う
まだ见ぬ大地が 心に宿る
祈りの歌 鸣り响け
爱を 伝えよう
月の光 辉いて
水面を 照らしていた
船は进む 広い海を越え
凪の朝も 岚の夜も
言叶や海さえ 越える星座
导く大地へ 舳先を向けて
祈りの歌 鸣り响け
この身 果てるとも
漕ぎ行く手を 止めないで
月日は 巡る
薄れてゆく目が 微かに捉えた影
梦见た 地平が
辿り着いた その场所は
全て 违う色
煌びやかな人々の
険しい瞳
探していた梦は ただ
罪か 歓びなのか
こうしてまた 巡り会い
始まる 祈りの歌
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯