请问“舆情”用英语该怎么说?“处理舆情”呢,谢谢~
答案:5 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-17 20:35
- 提问者网友:却不属于对方
- 2021-02-17 05:15
请问“舆情”用英语该怎么说?“处理舆情”呢,谢谢~
最佳答案
- 五星知识达人网友:猎心人
- 2021-02-17 05:41
你好!
舆情:Public sentiment 音标:【ˈpʌblik ˈsentimənt】
处理舆情: Treatment of public opinion
我的回答你还满意吗~~
舆情:Public sentiment 音标:【ˈpʌblik ˈsentimənt】
处理舆情: Treatment of public opinion
我的回答你还满意吗~~
全部回答
- 1楼网友:愁杀梦里人
- 2021-02-17 09:50
public sentiment
Treatment of public opinion
- 2楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-02-17 08:27
public opinions
feedback to the public opinions
- 3楼网友:大漠
- 2021-02-17 06:57
舆情:Public sentiment 音标:【ˈpʌblik ˈsentimənt】
处理舆情: Treatment of public opinion
- 4楼网友:忘川信使
- 2021-02-17 05:46
这个只有近似的词汇, 如 public opinion 公众观感 或 public perception
处理舆情,就是
response to public opinion
或 make response to public opinion, (preception)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯