我们度过了一段短暂但十分愉快的时光
用英语怎么说呢?
谢谢啊!
但我好象觉得happy不是最合适,因为这个只是客气一下,事实上只是平常的合作而已~有没有比较中性点的词?nice可以吗?谢谢!
"短暂但愉快的"用英文怎么说?
答案:3 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-26 01:32
- 提问者网友:末路
- 2021-02-25 00:35
最佳答案
- 五星知识达人网友:怀裏藏嬌
- 2021-02-25 01:50
哈哈,要注意语镜呀!看你的意思是聚会用语!
短暂用short不太恰当,short-lived最好!愉快的何不用cheerful呢?太棒了,强烈推荐cheerful。“度过”最常规的乃是“Have a ....time ”翻译方法最经典了。
I have a short-lived but cheerful time with you.
如果是多个人聚会,改为
We have a short-lived but cheerful time with you.
短暂用short不太恰当,short-lived最好!愉快的何不用cheerful呢?太棒了,强烈推荐cheerful。“度过”最常规的乃是“Have a ....time ”翻译方法最经典了。
I have a short-lived but cheerful time with you.
如果是多个人聚会,改为
We have a short-lived but cheerful time with you.
全部回答
- 1楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-02-25 04:17
这是我的翻译,客套了一点,时态自己改一下
It's my pleasure to spend a short but joyful time with you !
- 2楼网友:一叶十三刺
- 2021-02-25 03:09
short of meeting
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯