在我家楼下用英文怎么翻译!第一种Downstairs in my house,第二种在补充那里!
答案:3 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-25 04:05
- 提问者网友:练爱
- 2021-02-24 19:17
在我家楼下用英文怎么翻译!第一种Downstairs in my house,第二种在补充那里!第二种,In my house downstairs.这两个哪个更好!可以帮我分析下吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:十鸦
- 2021-02-24 20:03
第一种是正确的表达。也可以是:
------ in the downstair part of my house.
你的第一种是正确的,比如说:He lives downstairs in my house。第二种不符合英语习惯用法。
------ in the downstair part of my house.
你的第一种是正确的,比如说:He lives downstairs in my house。第二种不符合英语习惯用法。
全部回答
- 1楼网友:第幾種人
- 2021-02-24 21:37
第二种
- 2楼网友:拾荒鲤
- 2021-02-24 20:45
你好!
应这样表述
downstairs of my house.
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的 |
阴历怎么看 ? |