乡心新岁切,天畔独潸然.老至居人下,春归在客先.岭猿同旦暮,江柳共风烟.已似长沙傅,从今又几年.这首诗
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-09 09:15
- 提问者网友:几叶到寒
- 2021-11-08 19:40
乡心新岁切,天畔独潸然.老至居人下,春归在客先.岭猿同旦暮,江柳共风烟.已似长沙傅,从今又几年.这首诗
最佳答案
- 五星知识达人网友:往事隔山水
- 2021-11-08 20:22
【注解】 ①潸(shān)然:流泪的样子。 ②居人下:指官人,处于人家下面。客:诗人自指。 ③春归句:春已归而自己尚未回去。 ④岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。 ⑤长沙傅:指贾谊。曾受谗被贬为长沙王太傅,这里借以自喻。 【韵译】 新年中思念家乡的心情更为急切,独在天涯海角怎不叫我潸然落泪? 年纪已经老大了却依旧寄人篱下,春天脚步多么轻快比我更早回归。 在岭南早晚只能与猿猴相依作伴,或与江边杨柳共同领受风烟侵吹。 我像西汉的贾谊被贬为长沙太傅,不知今后还要几年才有还乡机会?[2]
全部回答
- 1楼网友:英雄的欲望
- 2021-11-08 20:29
思乡情
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯