求助日语高手帮忙翻译一下
答案:6 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-21 10:50
- 提问者网友:山高云阔
- 2021-02-20 19:59
因刚和船公司查询,到日本XX的免费仓期只有1周,所以请问货物是继续出货,还是延期?
最佳答案
- 五星知识达人网友:空山清雨
- 2021-02-20 21:27
船会社と连络したところ、日本侧荷扬げ仓库のフリータイム(无料保管期间)は
一周间しかありませんので、引続き出荷するか、それとも延期するかを指示して下さい。
一周间しかありませんので、引続き出荷するか、それとも延期するかを指示して下さい。
全部回答
- 1楼网友:纵马山川剑自提
- 2021-02-21 02:54
海运会社に确认しましたが、日本までの无料の仓期が1周间しかありません、出荷し続きましょうか、それとも延期しましょうか?
- 2楼网友:时间的尘埃
- 2021-02-21 01:39
先程船会社と确认しました、日本に到着後のフリータイムは1周间しかないんですが、どうすればよろしいでしょうか、出荷を続けますか、延期しますか。免费仓期的正确日语是フリータイム,免费放置在港口码头的时间。这种情况下,你可以和货代联系申请多放置一段时间。我们给日本发货时,在他们假期时,就经常办展期,多放一周。
- 3楼网友:猎心人
- 2021-02-20 23:59
生命の意義
せいめいのいぎ
生きている意味
いきているいみ
- 4楼网友:撞了怀
- 2021-02-20 23:19
ちょうど船会社と検索するため、日本XXの无料にする仓の期限まで(へ)1周间だけあって、だからちょっとお闻きしますが品物は商品を引き続き出すので、まだ延期ですか?
以上是我为您做出的翻译,希望对您有帮助。
- 5楼网友:一秋
- 2021-02-20 21:59
船会社と连络したところ、日本XXのフリー便の期限は一周间しかありませんから、続けて出荷しますか、それとも延期しますか。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯