桃花落 几间离索 是什么意思
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-07 15:07
- 提问者网友:嗝是迷路的屁
- 2021-02-07 10:29
桃花落 几间离索 是什么意思
最佳答案
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-02-07 12:07
作品原文编辑
钗头凤
红酥手,黄縢①酒,满城春色宫墙②柳。东风③恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索④。错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥⑤鲛绡⑥透。桃花落,闲池阁⑦。山盟⑧虽在,锦书⑨难托。莫、莫、莫!⑩[2]
注释译文编辑
词语注释
①黄縢(téng):此处指美酒。宋代官酒以黄纸为封,故以黄封代指美酒。
②宫墙:南宋以绍兴为陪都,绍兴的某一段围墙,故有宫墙之说。
③东风:喻指陆游的母亲。[3]
④离索:离群索居的简括。
⑤浥(yì):湿润。
⑥鲛绡(jiāo xiāo):神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱,这里指手帕。绡,生丝,生丝织物。
⑦池阁:池上的楼阁。
⑧山盟:旧时常用山盟海誓,指对山立盟,指海起誓。
⑨锦书:写在锦上的书信。[4]
⑩莫、莫、莫:相当于今“罢了”意。[3]
作品译文
红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。错,错,错!
美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。莫,莫,莫!
钗头凤
红酥手,黄縢①酒,满城春色宫墙②柳。东风③恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索④。错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥⑤鲛绡⑥透。桃花落,闲池阁⑦。山盟⑧虽在,锦书⑨难托。莫、莫、莫!⑩[2]
注释译文编辑
词语注释
①黄縢(téng):此处指美酒。宋代官酒以黄纸为封,故以黄封代指美酒。
②宫墙:南宋以绍兴为陪都,绍兴的某一段围墙,故有宫墙之说。
③东风:喻指陆游的母亲。[3]
④离索:离群索居的简括。
⑤浥(yì):湿润。
⑥鲛绡(jiāo xiāo):神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱,这里指手帕。绡,生丝,生丝织物。
⑦池阁:池上的楼阁。
⑧山盟:旧时常用山盟海誓,指对山立盟,指海起誓。
⑨锦书:写在锦上的书信。[4]
⑩莫、莫、莫:相当于今“罢了”意。[3]
作品译文
红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。错,错,错!
美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。莫,莫,莫!
全部回答
- 1楼网友:老鼠爱大米
- 2021-02-07 13:25
陆游年轻时风流倜傥,与美丽多情的唐琬结婚,彼此相爱笃深,琴瑟甚和。但陆母不喜欢这个媳妇,百般挑剔并逼迫二人离婚。陆游迫于封建礼教,只得另娶;唐琬也只好含泪改嫁。如此棒打鸳鸯,演出了一场“孔雀东南飞”的现实悲剧。后来陆游与唐琬在沈园偶然相遇,唐琬嘱家僮送去一份酒肴,以示眷恋之情。二人百感交集,苦不堪言。陆游提笔在一堵粉墙上题写了一首悲痛欲绝的词,这便是那首传诵千古的《钗头凤》:红酥手,黄滕酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错!错!错! 春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!
此词抒发作者内心深切的眷恋相思之情和无尽的追悔悲怨,运用了映衬对比的手法。开头三句回忆往日温馨时光。红润细软的纤手,黄封美酒,以及满园碧柳,构成明丽欢悦的色彩。然而好景不长,"东风恶"二句便是对破坏美好欢情的直接倾诉。下片以如今园中暮春残景,比照上片的繁华,衬托出诗人极度孤寂冷清的心境。情切切,恨绵绵,有情人生作死别,多少思恋,期盼,绝望,感伤,无奈,悔恨,千言万语,无限惆怅。凝成一句:"莫,莫,莫"。三字呼号而出,可谓诗人椎心泣血之痛,如同几声闷鼓,连连敲打在人心上。是悲叹,更是叩问!
据传唐婉也以血泪相和一首《钗头凤》:世情薄,人情恶。雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑,难,难,难! 人成各,今非昨。病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯