笔译三级准备多久才考过,
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-10 06:30
- 提问者网友:呐年旧曙光
- 2021-04-09 11:46
笔译三级准备多久才考过,
最佳答案
- 五星知识达人网友:夜风逐马
- 2021-04-09 12:31
因人而异吧,您是怎么样的水平和基础呢? 建议有六级 550 以上的基础再去备考,这样的基础如果有人指点和审稿,训练方法得当,备考CATTI 3半年足矣
有些人的翻译水平,直接裸考 CATTI 2 也一次性通过,有些人的翻译水平准备2年可能都没法通过CATTI 3
职业笔译的话,CATTI 2 和普通翻译硕士最多算是起步入门水平,但现实笔译行业非常论乱,从业者中合格的不足15%,严格地说水平达到职业入门级的月入一般不低于8000,水平比较好的一般月入不低于12000(工作量充足的前提下)
有些人的翻译水平,直接裸考 CATTI 2 也一次性通过,有些人的翻译水平准备2年可能都没法通过CATTI 3
职业笔译的话,CATTI 2 和普通翻译硕士最多算是起步入门水平,但现实笔译行业非常论乱,从业者中合格的不足15%,严格地说水平达到职业入门级的月入一般不低于8000,水平比较好的一般月入不低于12000(工作量充足的前提下)
全部回答
- 1楼网友:骨子里都是戏
- 2021-04-09 13:36
八级和catti有区别 拿翻译来说 八级偏重于散文翻译 三级偏于实务如经贸政府科技健康类 当然也会有散文 但可考性不大
要过实务一定要看人事部编的两本蓝色书 一本教材 一本配套辅导 另外买卢敏编的全真试题和模拟题 当然也可官网下载 看完这四本之后 再上网找些材料来翻译 英译中可以找些外刊 中译英可以找政府报告 会议翻译文本等
注意:英译中关键是熟悉外国人的思维 表达 长句的切分等
中译英熟悉关键动词 专有名词 个人认为中译英有套路可找
我已过三级 二级也考完了在等分数 翻译并非一朝一夕之事 重在积累 祝你成功
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯