轮回-ロンド- 歌词谐音
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-11-25 22:57
- 提问者网友:趣果有间
- 2021-11-25 03:19
轮回-ロンド- 歌词谐音
最佳答案
- 五星知识达人网友:我住北渡口
- 2021-11-25 03:44
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら
<纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば
<一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく
<那里的记忆也被色彩渲染>
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る糸を辿るように
<似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて
<时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら
<潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる
<人们涅盘重生>
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り
<你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた
<那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう
<好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても
<即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく
<两个人的身影仍会紧紧重合>
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く
<无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く
<无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように
<如同交织的命运一般 >
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで
<无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って
<亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと
<最终得以相遇>
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め
<宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち
<花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように
<夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が
<二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと
<其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの
<如此的渴求着彼此>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら
<纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时
<一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる
<二人的爱将化为永恒>
白い蔷薇の花びら
<纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば
<一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく
<那里的记忆也被色彩渲染>
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る糸を辿るように
<似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて
<时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら
<潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる
<人们涅盘重生>
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り
<你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた
<那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう
<好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても
<即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく
<两个人的身影仍会紧紧重合>
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く
<无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く
<无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように
<如同交织的命运一般 >
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで
<无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って
<亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと
<最终得以相遇>
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め
<宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち
<花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように
<夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が
<二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと
<其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの
<如此的渴求着彼此>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら
<纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时
<一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる
<二人的爱将化为永恒>
全部回答
- 1楼网友:执傲
- 2021-11-25 04:51
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯