“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”怎么翻译?
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-04-10 10:09
- 提问者网友:雾里闻花香
- 2021-04-09 09:47
(要逐字逐句,具体的)?
最佳答案
- 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
- 2021-04-09 11:22
大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?
一个有志向的人生活在世上,应该以治理天下为己任,难道能只打扫一间屋子吗?
大丈夫:是指有志向的人.
处世:立足于世上
当:应该
扫除:打扫,清理,整理,治理
天下:和现代的意义相同
安:难道
事:从事,接上句的扫
室:屋子
乎:疑问句语气助词.
一个有志向的人生活在世上,应该以治理天下为己任,难道能只打扫一间屋子吗?
大丈夫:是指有志向的人.
处世:立足于世上
当:应该
扫除:打扫,清理,整理,治理
天下:和现代的意义相同
安:难道
事:从事,接上句的扫
室:屋子
乎:疑问句语气助词.
全部回答
- 1楼网友:痴妹与他
- 2021-04-09 12:11
男子汉深处社会,应当放眼天下,用怎么能局限在一屋之中
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯