比如
本格的な夏 和 本格の夏
有什么区别呢?
日语中,名词+的+な+名词 和 名词+の+名词 有什么区别呢?
答案:4 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-13 15:50
- 提问者网友:ミ烙印ゝ
- 2021-02-13 11:43
最佳答案
- 五星知识达人网友:枭雄戏美人
- 2021-02-13 13:00
名词+的+な+名词=有性质上的修饰表达,相当于...式样的... , ...属性的...
名词+の+名词=含有所属的修饰表达,...的...
本格的な夏 是指在温度或者气候等某一种或多种因素的 “真正的夏天”
本格の夏 是指符合规范的 “真正的夏天”
这种情况下不较真儿基本上没有明显区别,可以看看下面的例子理解:
例如:
雷锋的な人间:雷锋(般)的人
雷锋の人间:雷锋的人
名词+の+名词=含有所属的修饰表达,...的...
本格的な夏 是指在温度或者气候等某一种或多种因素的 “真正的夏天”
本格の夏 是指符合规范的 “真正的夏天”
这种情况下不较真儿基本上没有明显区别,可以看看下面的例子理解:
例如:
雷锋的な人间:雷锋(般)的人
雷锋の人间:雷锋的人
全部回答
- 1楼网友:山君与见山
- 2021-02-13 16:53
“本格的 ”是一个词,是形容动词,不是名词+的,而形动修饰名词是+な的。后面名词修饰名词是+の
- 2楼网友:几近狂妄
- 2021-02-13 15:34
本格的な夏 :本格的(形容动词)+な+夏(名词)
本格の夏:本格(名词)+の+夏(名词)
两者在意义上没什么区别,只是词性不同而已,翻译均是一样的。看你喜欢哪一种风格的了。
望采纳O(∩_∩)O
- 3楼网友:蓝房子
- 2021-02-13 14:06
语感不同,后者带有让对方说出原委,进行解释的语气。
为了比较容易理解,我用陈述句的形式,分析一下两者的区别。因为这和“名词+です” /“名词+なのです”两者的区别是一样的。
比如:太郎君は子供です(这是一般情况下告诉对方“太郎是个小孩”,没有其他的特殊含义)
太郎君は子供なのです(则是用于当对方责怪太郎太顽皮捣蛋时,可能作为太郎的妈妈说“太郎君は子供なのです”,含有帮太郎解释辩护的语感,意即太郎还是个小孩子,调皮捣蛋是小孩的天性,不要太过责备的语气)
我为了更清楚地解释这两个用法的不同,都用了陈述句,而你的疑问句,两者的区别也是一样,即前者是一般的疑问,后者带有让对方说出理由原委让其解释的语气。(比如对方的所作所为已不像一个普通的学生,就反问他,“そんなことをしたのは学生なのですか”---做这样的事还是个学生吗?)这个用法来源于“のです”这个句式表达。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯