自宅で体调を崩して、入院しました z这句日语是什么意思?有错误吗?
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-04-03 01:28
- 提问者网友:世勋超人
- 2021-04-02 10:18
自宅で体调を崩して、入院しました z这句日语是什么意思?有错误吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:轻雾山林
- 2021-04-02 10:37
你好
这句话有点问题。
体调を崩して、入院しました
身体不舒服,住院了
自宅で 是 在家里 的意思
前面不要加 自宅で,如果加了容易让人误解,到底是在家里还是在住院。
请参考。
这句话有点问题。
体调を崩して、入院しました
身体不舒服,住院了
自宅で 是 在家里 的意思
前面不要加 自宅で,如果加了容易让人误解,到底是在家里还是在住院。
请参考。
全部回答
- 1楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-04-02 12:09
自宅で体调が崩れて、入院した。体调只能接自动词。在家身体不舒服然后就住院了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯