跪求《sign》snow演唱,初雪,日文,谁帮我把歌词翻译成中文,在下感激不尽,我要的是中文歌词哦!
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-11-13 04:39
- 提问者网友:鼻尖触碰
- 2021-11-12 10:33
跪求《sign》snow演唱,初雪,日文,谁帮我把歌词翻译成中文,在下感激不尽,我要的是中文歌词哦!
最佳答案
- 五星知识达人网友:等灯
- 2021-11-12 11:13
(业余二级,请多关照)
Sign——sNow
君の寝息をずっと隣で闻いてる
在你身旁一直听着你睡觉的呼吸声
长い夜になりそうだよ
看来将是是漫漫长夜
不思议な気持ちになる
心情变得不可思议
変な気持ちになる
心情变得怪怪的
なんだか朝まで眠れそうにないよ
总觉得在黎明到来之前将一直清醒下去
yeah, I'm alright
我很好
思い出す ひとりきり胁えてた夜
想起只有一个人的凄冷的夜
no, no I'm not
哦,不
もう今では信じる强さを覚えたんだ
现在我仍记得相信过的坚强
疑ってしまうほど好きになっていく
连自己都怀疑地喜欢上你了
止まることを知らない君
从不知停下的你
たくさんの愿いをいつも抱えてる君
追逐着许多愿望的你
どんな梦见ているのだろう
做了什么样的梦呢?
今すぐ抱きしめたい
想现在紧紧抱住你
梦からさらってもいい?
就算把你从梦境中攫取也可以么
止まることない时の中で
在无法停滞的时间中
本当に大事なもの见失わずにいたい
真的不想失去珍视的东西
同じ梦见ていられるように… いつも
想与你遇到相同的梦境... 永远
君が寝返りうつ 少し狭くなる
你翻了下身子后空间变得有点狭窄
いつまでもそばにいたいって思う
我想永远守在你的身旁
失う辛さを知ることは恐れないけど
就算不曾去体会失去的痛苦
失わないって信じてたいんだ
因为我坚信不会失去
yeah, I'm alright
目を闭じれば
闭上眼睛的话
二人で见たプラネタリウムの空
两个人一起仰望天象仪上的天空
no, no I'm not
つないだ手はいつでも勇気をくれるんだ
紧握的手总是给予我勇气
ほら光りだす 急に眩しくなる
看啊 光线一出突然地晕眩
プラネタリウムの星座のように…
就像天象仪上的星座
心つながってる そう信じていたい
我将一直相信 心心相印
どんな空より奇丽だったよ
比任何天空都来得美丽
心に焼き付けたい 君の眠ってる颜
我想将你睡觉时的容颜铭刻在心
いつもどっかに向かってる君
不管身处何时何地的你
本当に大事なもの 见失わずにいたい
真的不想失去珍视的东西
同じ朝日を见られるように… ずっと
想与你同时望见那曦阳 永远
时が経つほど失っていく
像岁月流逝般地在失去
そばにいればいるほど変わっていく
想守在你的身旁
夜が明けたら… 君が目を覚ましたら…
当拂晓来临 当你睁开双眼
この想いを全部打ち明けよう
这些思绪就将支离破碎
接下来的歌词是重复的段落 请参照上面的翻译
疑ってしまうほど好きになっていく
止まることを知らない君
たくさんの愿いをいつも抱えてる君
どんな梦见ているのだろう
今すぐ抱きしめたい
梦からさらってもいい?
止まることない时の中で
本当に大事なもの见失わずにいたい
同じ梦见ていられるように… いつも
おわり
Sign——sNow
君の寝息をずっと隣で闻いてる
在你身旁一直听着你睡觉的呼吸声
长い夜になりそうだよ
看来将是是漫漫长夜
不思议な気持ちになる
心情变得不可思议
変な気持ちになる
心情变得怪怪的
なんだか朝まで眠れそうにないよ
总觉得在黎明到来之前将一直清醒下去
yeah, I'm alright
我很好
思い出す ひとりきり胁えてた夜
想起只有一个人的凄冷的夜
no, no I'm not
哦,不
もう今では信じる强さを覚えたんだ
现在我仍记得相信过的坚强
疑ってしまうほど好きになっていく
连自己都怀疑地喜欢上你了
止まることを知らない君
从不知停下的你
たくさんの愿いをいつも抱えてる君
追逐着许多愿望的你
どんな梦见ているのだろう
做了什么样的梦呢?
今すぐ抱きしめたい
想现在紧紧抱住你
梦からさらってもいい?
就算把你从梦境中攫取也可以么
止まることない时の中で
在无法停滞的时间中
本当に大事なもの见失わずにいたい
真的不想失去珍视的东西
同じ梦见ていられるように… いつも
想与你遇到相同的梦境... 永远
君が寝返りうつ 少し狭くなる
你翻了下身子后空间变得有点狭窄
いつまでもそばにいたいって思う
我想永远守在你的身旁
失う辛さを知ることは恐れないけど
就算不曾去体会失去的痛苦
失わないって信じてたいんだ
因为我坚信不会失去
yeah, I'm alright
目を闭じれば
闭上眼睛的话
二人で见たプラネタリウムの空
两个人一起仰望天象仪上的天空
no, no I'm not
つないだ手はいつでも勇気をくれるんだ
紧握的手总是给予我勇气
ほら光りだす 急に眩しくなる
看啊 光线一出突然地晕眩
プラネタリウムの星座のように…
就像天象仪上的星座
心つながってる そう信じていたい
我将一直相信 心心相印
どんな空より奇丽だったよ
比任何天空都来得美丽
心に焼き付けたい 君の眠ってる颜
我想将你睡觉时的容颜铭刻在心
いつもどっかに向かってる君
不管身处何时何地的你
本当に大事なもの 见失わずにいたい
真的不想失去珍视的东西
同じ朝日を见られるように… ずっと
想与你同时望见那曦阳 永远
时が経つほど失っていく
像岁月流逝般地在失去
そばにいればいるほど変わっていく
想守在你的身旁
夜が明けたら… 君が目を覚ましたら…
当拂晓来临 当你睁开双眼
この想いを全部打ち明けよう
这些思绪就将支离破碎
接下来的歌词是重复的段落 请参照上面的翻译
疑ってしまうほど好きになっていく
止まることを知らない君
たくさんの愿いをいつも抱えてる君
どんな梦见ているのだろう
今すぐ抱きしめたい
梦からさらってもいい?
止まることない时の中で
本当に大事なもの见失わずにいたい
同じ梦见ていられるように… いつも
おわり
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯