英语中给人端茶送水时,要怎么说?
答案:4 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-05 01:56
- 提问者网友:难遇难求
- 2021-04-04 10:46
客人来了,我给他倒了一杯茶或水,要不要再说一句类似请用茶之类的话。
最佳答案
- 五星知识达人网友:夜余生
- 2021-04-04 12:05
倒茶的时候谈谈天气怎么样或者其他话题
没必要招引客人对倒茶这行为的注意
没必要招引客人对倒茶这行为的注意
全部回答
- 1楼网友:荒野風
- 2021-04-04 15:06
Please have a cup of tea firstly.
- 2楼网友:笑迎怀羞
- 2021-04-04 14:45
help yourself
- 3楼网友:神鬼未生
- 2021-04-04 13:42
端茶送水 基本属于一种礼仪
臣服:很多秘书的范围包括这种端茶送水
孝敬:上级领导视察或者孝敬长辈也会碰到这种端茶送水
赔礼:或者是需要赔礼道歉的
当然也有需要注意的礼节:俗话说:酒满茶半。奉茶时应注意:茶不要太满,以八分满为宜。水温不宜太烫,以免客人不小心被烫伤。同时有两位以上的访客时,端出的茶色要均匀,并要配合茶盘端出,左手捧着茶盘底部右手扶着茶盘的边缘,如是点心放在客人的右前方,茶杯应摆在点心右边。上茶时应向在座的人说声“对不起”,再以右手端茶,从客人的右方奉上,面带微笑,眼睛注视对方并说:“这是您的茶,请慢用!”奉茶时应依职位的高低顺序先端给职位高的客人,再依职位高低端给自己公司的同仁。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯