英语翻译
Though he be the President himself,he shall hear us.
谁能翻译这个句子?
大家都没有发现:he be the President这里用的是动词原形be吗?
英语翻译Though he be the President himself,he shall hear us.谁能翻译
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-23 18:53
- 提问者网友:轮囘Li巡影
- 2021-03-23 00:52
最佳答案
- 五星知识达人网友:你可爱的野爹
- 2021-03-23 01:42
虽然他自己是总统,(但是)他应该倾听我们的心声.
因为though和but不能连用,所以“但是”应该算是省略的,我觉得翻译的时候还是应该尽量翻译出来.:)
如果是be的话,那也就是说这里不解释为是咯,也就是作为成为的意思..不好意思问下,这句句子到底是完全对的,还是要纠错的啊?
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的 |
阴历怎么看 ? |