直白的语言英语怎么说
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-07 05:35
- 提问者网友:沦陷
- 2021-02-06 08:55
直白的语言英语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:天凉才是好个秋
- 2021-02-06 09:35
问题一:直白英语怎么说 straightforward问题二:英语的 直白地表达我有多么爱你 怎么翻译 Straightforward to express how much I love you问题三:直白的用日语怎么说 日语里下面这个单词:
率直:そっちょく:直率,,直爽;坦率.
比如:率直に言う :坦率地说问题四:Nothing is true, everything is permitted,不要直白的翻译,要有点中国特色的 这个句子博大精深,别说用中文翻译,外国人都各有各的说法,好像是出自《刺客信条2》。
按你的意思,下面这个我觉得译得不错。
Nothing is true, Everything is permitted.《刺客信条2》
翻译1:诸行无常,诸法无我。(佛教语言)
翻译2:万物皆为空,诸事具可为。
翻译3:万物皆虚,万事皆允。
翻译4:汝之眼不可被所谓的真实真相所蒙蔽,须知,在未亲手揭开萦绕事物的最后一层面纱之前,任何所见之真实都为虚幻。 汝之心不可被世俗的律法条规所束缚,须知,若心有羁绊,则汝之刃将失去锋锐。若本心无愧,自当勇猛精进,斩尽世间一切恶。
b.qzone.qq.com/...age=15
率直:そっちょく:直率,,直爽;坦率.
比如:率直に言う :坦率地说问题四:Nothing is true, everything is permitted,不要直白的翻译,要有点中国特色的 这个句子博大精深,别说用中文翻译,外国人都各有各的说法,好像是出自《刺客信条2》。
按你的意思,下面这个我觉得译得不错。
Nothing is true, Everything is permitted.《刺客信条2》
翻译1:诸行无常,诸法无我。(佛教语言)
翻译2:万物皆为空,诸事具可为。
翻译3:万物皆虚,万事皆允。
翻译4:汝之眼不可被所谓的真实真相所蒙蔽,须知,在未亲手揭开萦绕事物的最后一层面纱之前,任何所见之真实都为虚幻。 汝之心不可被世俗的律法条规所束缚,须知,若心有羁绊,则汝之刃将失去锋锐。若本心无愧,自当勇猛精进,斩尽世间一切恶。
b.qzone.qq.com/...age=15
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯