日漫的经典名言,【高分求助】所有动漫经典名句,中英文,越多越高分!
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-05-11 20:18
- 提问者网友:我是我
- 2021-05-11 05:12
日漫的经典名言,【高分求助】所有动漫经典名句,中英文,越多越高分!
最佳答案
- 五星知识达人网友:往事埋风中
- 2021-05-11 06:06
最近 绝园暴风雨中 就很多台词啊
EPISODE 1:
第一集开头出现的台词:“世界脱节了,啊,这是多么让人诅咒的因果,我竟是为了纠正它而生。”
这句所谓“中二”的话出自哈姆雷特第一幕的最后:“The time is out of joint: o cursed spite, that ever i was born to set it right.”
的译文是:“这是一个颠倒混乱的时代,唉,倒霉的我却要负起重整乾坤的责任!”EPISODE 2:
吉野说了一句:“即使有千万个哥哥,即便把他们所有的爱都汇集到一起,也比不上我一个人的爱。”
这话出自hamlet第五幕的第一场最后,哈姆雷特跳进奥菲莉娅的墓里说的“疯话”:“forty thousand brothers could not with all their quantity of love make up my sum.”
EPISODE 5:
爱花:“天地之大,赫瑞修,比你能想到的多出更多。”
出自Hamlet第一场第五幕,Hamlet见过父亲的鬼魂后说:“There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy.”
EPISODE 7:
吉野在末尾对真广说:“决心不过是记忆的奴隶。”
出自Hamlet第三幕第二场,一个戏班为国王一家表演,哈姆雷特为他们设计了台词用来刺激国王。当扮演皇后的人说她会一直忠贞不二时,扮演国王的人回答:“Purpose is but the slave to memory.” (后面一句:Of violent birth but poor validity)意思是,你的决心是不可靠的,一定将被时间摧毁。
之后,吉野补了一句:“黎明之神披着嫣红的衣裳,已踏上了东边的山麓。”
出自Hamlet第一幕第一场的末尾,Horatio对另一个值夜班的人说:“But look, the morn in russet mantle clad, Walks o'er the dew of your high eastward hill.”其实他只是想说,天亮了,我们下班了,不能说人话么。。
EPISODE 8:
真广:我不惧毁灭。更不在乎今生与来世。我可任其来之,只要我能替我的血亲报仇。
出自Hamlet第四幕第五场,Laetres(也就是Ophelia的哥哥)回来时发现他爸爸被人杀了的时候说的话:
“I dare damnation. To this point I stand,
That both the worlds I give to negligence,
Let come what comes, only I'll be revenged
Most througly for my father ”EPISODE 11:
这三集就看左萌大人卖萌了。。
新的一话里,爱花引用了《暴风雨》,没看过啊,果断无节操抄袭字幕组的翻译。
“不要把过去的不幸重压在我们的记忆上。”(出自第五幕第一场)
“Let us not burden our remembrance with a heaviness t......余下全文>>
EPISODE 1:
第一集开头出现的台词:“世界脱节了,啊,这是多么让人诅咒的因果,我竟是为了纠正它而生。”
这句所谓“中二”的话出自哈姆雷特第一幕的最后:“The time is out of joint: o cursed spite, that ever i was born to set it right.”
的译文是:“这是一个颠倒混乱的时代,唉,倒霉的我却要负起重整乾坤的责任!”EPISODE 2:
吉野说了一句:“即使有千万个哥哥,即便把他们所有的爱都汇集到一起,也比不上我一个人的爱。”
这话出自hamlet第五幕的第一场最后,哈姆雷特跳进奥菲莉娅的墓里说的“疯话”:“forty thousand brothers could not with all their quantity of love make up my sum.”
EPISODE 5:
爱花:“天地之大,赫瑞修,比你能想到的多出更多。”
出自Hamlet第一场第五幕,Hamlet见过父亲的鬼魂后说:“There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy.”
EPISODE 7:
吉野在末尾对真广说:“决心不过是记忆的奴隶。”
出自Hamlet第三幕第二场,一个戏班为国王一家表演,哈姆雷特为他们设计了台词用来刺激国王。当扮演皇后的人说她会一直忠贞不二时,扮演国王的人回答:“Purpose is but the slave to memory.” (后面一句:Of violent birth but poor validity)意思是,你的决心是不可靠的,一定将被时间摧毁。
之后,吉野补了一句:“黎明之神披着嫣红的衣裳,已踏上了东边的山麓。”
出自Hamlet第一幕第一场的末尾,Horatio对另一个值夜班的人说:“But look, the morn in russet mantle clad, Walks o'er the dew of your high eastward hill.”其实他只是想说,天亮了,我们下班了,不能说人话么。。
EPISODE 8:
真广:我不惧毁灭。更不在乎今生与来世。我可任其来之,只要我能替我的血亲报仇。
出自Hamlet第四幕第五场,Laetres(也就是Ophelia的哥哥)回来时发现他爸爸被人杀了的时候说的话:
“I dare damnation. To this point I stand,
That both the worlds I give to negligence,
Let come what comes, only I'll be revenged
Most througly for my father ”EPISODE 11:
这三集就看左萌大人卖萌了。。
新的一话里,爱花引用了《暴风雨》,没看过啊,果断无节操抄袭字幕组的翻译。
“不要把过去的不幸重压在我们的记忆上。”(出自第五幕第一场)
“Let us not burden our remembrance with a heaviness t......余下全文>>
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯