谁来帮我翻译下这段话,汉译英(不要翻译器的,就要外文好的来标准翻一下)
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-05-05 14:02
- 提问者网友:未信
- 2021-05-04 14:12
终于还是睡醒了,那就换一种生活的方式吧。从今天起你要变得更专心、更强壮、更耐心、更坚强、注重仪表、注重社交、尽管人无完人,可我向往我所谓的完美。我希望这一生能活的有价值,就像那些能把手印留在好莱坞的星光大道上的人一样,我也至少得把自己手的痕迹留在我走过的岁月里,这样活下去才有意义,我才有奋斗的动力。
最佳答案
- 五星知识达人网友:人類模型
- 2021-05-04 14:53
Finally you still woke up, and then you can live in a different way .Since today, you must become more focused, stronger, more patient, more stubborn , focus on instrumentation, focus on sociality.Even though no man is perfect, but I aspire to the perfect that I wish. I ‘d like to be able to live a worthwhile life, just like those whose fingerprints could be left in the Hollywood Walk .At least I have left traces of my own hands to the years I passed.In this way, it is meaningful for me to live, and I will have the power to struggle.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯