get on with 语法翻译问题
答案:4 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-28 13:26
- 提问者网友:藍了天白赴美
- 2021-02-28 02:37
get on with 语法翻译问题
最佳答案
- 五星知识达人网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-02-28 03:56
1.有这两种用法;
2.你与同学相处的怎样?
3.译成:He is not getting along with his classmates./He is in bad with his classmates.
不需用bad.
2.你与同学相处的怎样?
3.译成:He is not getting along with his classmates./He is in bad with his classmates.
不需用bad.
全部回答
- 1楼网友:人间朝暮
- 2021-02-28 07:21
1. get on with 和 get along with 都对
2. 第一种翻译是对的
3. He's not getting along well with his classmates.
2. 第一种翻译是对的
3. He's not getting along well with his classmates.
- 2楼网友:蕴藏春秋
- 2021-02-28 06:53
well 这里 是副词 反义词 不是bad
直接 翻译成否定句 即可。
直接 翻译成否定句 即可。
- 3楼网友:封刀令
- 2021-02-28 05:23
1、是有这两种用法的,表示 与..相处。不过这两个词组更倾向于表示:与..友好相处。
2、是第一种翻译。
第二个句子翻译:How to get on with your classmates?
3、他和同学相处很差:He has a poor relationship with his friends. 也可以用bad,但poor显得更专业点。
2、是第一种翻译。
第二个句子翻译:How to get on with your classmates?
3、他和同学相处很差:He has a poor relationship with his friends. 也可以用bad,但poor显得更专业点。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯