电视剧仙剑奇侠传三中,为什么很多人需要配音,而不是演员本人?
答案:4 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-18 15:45
- 提问者网友:相思似海深
- 2021-02-17 22:30
比如徐长卿等人的声音,难道不是本人霍建华的声音么?为什么要配音啊?意思就是说听到的声音不是演员本人的喽?真郁闷死了。。。
最佳答案
- 五星知识达人网友:山君与见山
- 2021-02-17 23:36
这里说的配音是指在后期制作时将声音和图像结合。一般来说配音还是找演员本身来配,这样会使电视剧(或)电影更加原始,有些粉丝会喜欢。但有些港台演员说不了正规的普通话,因此不得不找其他配音人员为其配音,但这些配音人员的声音与演员的声音大致相近或相似。目前还有一种配音方式就是“同期声”,就是指如果演员的语言水平本身就很好,便可在摄像的同时进行录音(就是拍摄现场举得很高的那个话筒),然后在后期制作时将声音与图像同步。目前导演更倾向于使用同期声,因为这种录音更能表现演员的真实情感。有时候我们看电视剧时发现声音和口型对不上,就是因为演员讲的可能不是普通话,而配音时用的则是普通话。像仙剑3里霍建华可能便是别人配的音,因为他可能不会说普通话。这也是没办法,所以只好见谅一下了。
全部回答
- 1楼网友:西风乍起
- 2021-02-18 01:24
有的演员声音不符合剧情发展。
- 2楼网友:长青诗
- 2021-02-18 00:23
为了使戏剧效果更好吧!毕竟有些人普通话并不标准。
- 3楼网友:枭雄戏美人
- 2021-02-17 23:53
现在基本上,古装戏用原音的很少很少,制作方不了方便嘛
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯