什么是日语的被动助动词
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-03-29 03:48
- 提问者网友:原来太熟悉了会陌生
- 2021-03-28 14:15
什么是日语的被动助动词
最佳答案
- 五星知识达人网友:青灯有味
- 2021-03-28 15:18
日语的被动助动词,就是对于一个自然形成的行为事实 ,强调其行为主体时,为可能态,当强调其行为对象时,则变成了被动态,
如表述状态的助动词[れる、られる]
日语助动词[れる、られる]具有‘可能’、‘被动’、‘自发’、‘敬语’等四种用法,其中,除了‘敬语’外,其它三种用法皆有一个共同点,这就是当它们接在意志性动词之后时(被动态可接非意志性动词之后,如:雨に降られた/被雨淋了),便使该动词失去意志性,构成一个状态动词,即表现的是可能态、被动态或自发态。依据森田良行先生的解释,该三者不仅在语法结构上非常相近,而且其“语源共通,彼此在语义上具有很深的关联”。
比如:大关に横纲が投げられる
如何理解例句取决于说话者的立场。若站在‘大关’(相扑等级)的立场上,则为可能态,即:“作为大关(大关にとって)能够摔倒横纲”。而立于‘横纲’的立场的话,就是一被动态了:“横纲被大关(大关によって)摔倒”。也就是说,对于一个自然形成的行为事实 ,强调其行为主体时,为可能态,当强调其行为对象时,则变成了被动态,关键在于说话者的“一念之差”上。
如表述状态的助动词[れる、られる]
日语助动词[れる、られる]具有‘可能’、‘被动’、‘自发’、‘敬语’等四种用法,其中,除了‘敬语’外,其它三种用法皆有一个共同点,这就是当它们接在意志性动词之后时(被动态可接非意志性动词之后,如:雨に降られた/被雨淋了),便使该动词失去意志性,构成一个状态动词,即表现的是可能态、被动态或自发态。依据森田良行先生的解释,该三者不仅在语法结构上非常相近,而且其“语源共通,彼此在语义上具有很深的关联”。
比如:大关に横纲が投げられる
如何理解例句取决于说话者的立场。若站在‘大关’(相扑等级)的立场上,则为可能态,即:“作为大关(大关にとって)能够摔倒横纲”。而立于‘横纲’的立场的话,就是一被动态了:“横纲被大关(大关によって)摔倒”。也就是说,对于一个自然形成的行为事实 ,强调其行为主体时,为可能态,当强调其行为对象时,则变成了被动态,关键在于说话者的“一念之差”上。
全部回答
- 1楼网友:深街酒徒
- 2021-03-28 15:36
れる、られる是被动助动词.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯