为什么在电影中我明白的英文是 Do you copy!copy不是复制的意思吗?
答案:5 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-22 19:48
- 提问者网友:太高姿态
- 2021-02-21 23:45
请英语朋友指点一下
最佳答案
- 五星知识达人网友:几近狂妄
- 2021-02-22 01:15
这是口语用法
Do you copy what i said ?
你把我说的话听进去了吗 ?
Do you copy what i said ?
你把我说的话听进去了吗 ?
全部回答
- 1楼网友:一袍清酒付
- 2021-02-22 06:07
是do you copy?
copy 是动词原形,它的疑问句要借助助动词do来操作,动词原形不能和 are 出现在同一个简单句中。
- 2楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-02-22 05:00
Do you copy my meaning/WORDS!
=你懂我的意思了吗?
- 3楼网友:舊物识亽
- 2021-02-22 03:53
Do you copy my words!
=你懂我的意思了吗?
对嘛,把你的话都“复制”了,不就是明白你的画的意思了嘛!很生动形象阿~
- 4楼网友:掌灯师
- 2021-02-22 02:20
我想 应该是你搞错了 不是 do you copy 而是 do you got it? 这后两个音一般连读,而连读时,跟copy 有点像。
do you got it在英语国家的口语中使用的频率还是比较高的,所以你可以常常在电影中看到。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯