冷蔵库 でも保管できます 是建议冷藏还是必须冷藏?
答案:6 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-17 13:56
- 提问者网友:温旧梦泪无声
- 2021-01-17 06:43
冷蔵库 でも保管できます 是建议冷藏还是必须冷藏?
最佳答案
- 五星知识达人网友:轻熟杀无赦
- 2021-01-17 06:48
冷蔵库 でも保管できます/ 也可以用冰箱保存。
*蔵库で保管される场合、 薬液を冻らせないようご注意ください。 万一、 薬液が冻った场合はご使用にならないでください。
用冰箱保存的情况,请注意不要使药液冻结。药液结冻的情况,请您不要使用。
我想你一定看明白了。
*蔵库で保管される场合、 薬液を冻らせないようご注意ください。 万一、 薬液が冻った场合はご使用にならないでください。
用冰箱保存的情况,请注意不要使药液冻结。药液结冻的情况,请您不要使用。
我想你一定看明白了。
全部回答
- 1楼网友:鸠书
- 2021-01-17 09:51
也可以
- 2楼网友:爱难随人意
- 2021-01-17 09:22
可以放冰箱保存
- 3楼网友:污到你湿
- 2021-01-17 08:53
也可以冷藏
- 4楼网友:动情书生
- 2021-01-17 08:41
你还不明白吗,
他的意思是说:要储存在阴凉的地方。
不要太凉,要不然冻着了,就不能使用了。
谢谢
他的意思是说:要储存在阴凉的地方。
不要太凉,要不然冻着了,就不能使用了。
谢谢
- 5楼网友:詩光轨車
- 2021-01-17 07:12
提示助词“でも” 有个“概指事物”的用法,即从同类事物中举出个例子,暗示其他也行。这种用法具有不把话说死,给自己留下余地的作用。是体现日语是暧昧语的一种表现特征。
比如:一般日本人说,“去喝杯茶好吗?” 时,他不会说“お茶を饮みに行きましょうか”,而是说 “お茶でも饮みに行きましょうか” (用了“でも”,就是起到了万一对方不愿喝茶,那么咖啡等其他饮料都行,也即给自己讲话留下了余地,不使双方尴尬)/ “去日本旅行吗? ” 他不说“日本へ旅行に行きませんか”,而是说“日本へでも旅行に行きませんか。” (用了“でも”也与上面同理,既包含了类似日本的其他国家都可以去旅行。这样的一种讲话暧昧不把话说死的日语风格。)
所以你这句 “冷蔵库 でも保管できます” 中的“でも”就是这种用法,意味着“冰箱”等这类可以冷藏的地方都可保管,不把话讲死。但中文中没有这种暧昧用法,因而翻译时还是按照中文习惯,译为“冰箱里可以保存”就行。后面他又补充了冷藏时不要把药水冻结,冻结的话不能使用。
比如:一般日本人说,“去喝杯茶好吗?” 时,他不会说“お茶を饮みに行きましょうか”,而是说 “お茶でも饮みに行きましょうか” (用了“でも”,就是起到了万一对方不愿喝茶,那么咖啡等其他饮料都行,也即给自己讲话留下了余地,不使双方尴尬)/ “去日本旅行吗? ” 他不说“日本へ旅行に行きませんか”,而是说“日本へでも旅行に行きませんか。” (用了“でも”也与上面同理,既包含了类似日本的其他国家都可以去旅行。这样的一种讲话暧昧不把话说死的日语风格。)
所以你这句 “冷蔵库 でも保管できます” 中的“でも”就是这种用法,意味着“冰箱”等这类可以冷藏的地方都可保管,不把话讲死。但中文中没有这种暧昧用法,因而翻译时还是按照中文习惯,译为“冰箱里可以保存”就行。后面他又补充了冷藏时不要把药水冻结,冻结的话不能使用。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯