ホテルへご案内いたします。这句话说成ホテルへご案内します行吗。原句ご案内いたします是什么结构不理解
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-01-02 09:54
- 提问者网友:回忆在搜索
- 2021-01-01 10:56
ホテルへご案内いたします。这句话说成ホテルへご案内します行吗。原句ご案内いたします是什么结构不理解
最佳答案
- 五星知识达人网友:三千妖杀
- 2021-01-06 17:43
可以说成楼主的那个句子,只是,没有前面的句子语气那样恳切,尊敬
原本 ご案内する就是自谦语的表达方式,但是,改为 ご案内いたす 比标准的自谦更加语气缓和,委婉,更加尊敬.通常情况下,两个句子都可以.
原本 ご案内する就是自谦语的表达方式,但是,改为 ご案内いたす 比标准的自谦更加语气缓和,委婉,更加尊敬.通常情况下,两个句子都可以.
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-01-06 19:14
你好!
至る
接在动词之前
表示尊敬
通常基本都是楼主举得这种用法
我的回答你还满意吗~~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯