《一个噩梦》中
“我恨你的良心”
“我恨你的负心”
这两个版本好像都有,哪位研究过的可以告诉我一声徐志摩的原著是什么样的?
谢谢
《一个噩梦》中
“我恨你的良心”
“我恨你的负心”
这两个版本好像都有,哪位研究过的可以告诉我一声徐志摩的原著是什么样的?
谢谢
应该是
我梦见你--呵,你那憔悴的神情!
--手捧着鲜花腼腆的做新人;
我恼恨--我恨你的负心,
我又不忍,不忍你的疲损。
你为什么负心?我大声的呵问,--
但那喜庆的闹乐侵蚀了我的恚愤
你为什么背盟?我又大声的诃问--
那碧绿的灯光照出你两腮的泪痕!
仓皇的,仓皇的,我四顾观礼的来宾--
为什么这满堂的鬼影与遣骨的阴森?
我又转眼看那新郎--啊,上帝有灵光!--
却原来,偎傍着我爱,是一架骷髅狰狞!