《太常引·晚来风起撼花铃》的翻译
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-24 09:27
- 提问者网友:謫仙
- 2021-03-24 02:31
《太常引·晚来风起撼花铃》的翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:爱难随人意
- 2021-03-24 02:45
翻译:雨前风起,铜铃摇响。寂寞涌向心头,那一刻的孤独突兀的出现。痛心不已。你知道,下雨的时候潮湿的心情变得躁乱,梦中看不到你的影子,让我无法放开。
上片用风吹护花铃声,泉声雨声的“不堪听”去衬托。下片则径自写怀。结处说不甚分明的梦境或可宽解,但恼人的声响又催人梦醒,这就加倍地写出心绪的无聊了。
上片用风吹护花铃声,泉声雨声的“不堪听”去衬托。下片则径自写怀。结处说不甚分明的梦境或可宽解,但恼人的声响又催人梦醒,这就加倍地写出心绪的无聊了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯