官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野 古文翻译
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-29 22:49
- 提问者网友:骨子里的高雅
- 2021-01-29 07:21
官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野 古文翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:老鼠爱大米
- 2021-01-29 08:06
“官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野”——苏轼《喜雨亭记》
官员们在官署里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑。
相与:副词。表示同时同订憨斥窖俪忌筹媳船颅地做某件事。可译为“共同”,“一起”。
忭:喜乐的样子。
庆于庭,歌于市,忭于野,都是状语后置,属于古代汉语的用法,和英语里面的状语后置一样,翻译成现代汉语的时候语序应该是“于庭庆”,“于市歌”,“于野忭”。
官员们在官署里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑。
相与:副词。表示同时同订憨斥窖俪忌筹媳船颅地做某件事。可译为“共同”,“一起”。
忭:喜乐的样子。
庆于庭,歌于市,忭于野,都是状语后置,属于古代汉语的用法,和英语里面的状语后置一样,翻译成现代汉语的时候语序应该是“于庭庆”,“于市歌”,“于野忭”。
全部回答
- 1楼网友:逐風
- 2021-01-29 09:32
“官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野”——苏轼《喜雨亭记》
官员们在官署里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑。
相与:副词。表示同时同地做某件事。可译为“共同”,“一起”。
忭:喜乐的样子。
庆于庭,歌于市,忭于野,都是状语后置,属于古代汉语的用法,和英语里面的状语后置一样,翻译成现代汉语的时候语序应该是“于庭庆”,“于市歌”,“于野忭”。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯