日语:彼女の料理は、プロ( )负けの味だ。
答案:1 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-11-15 12:10
- 提问者网友:最美的风景
- 2021-11-14 14:18
日语:彼女の料理は、プロ( )负けの味だ。
最佳答案
- 五星知识达人网友:荒野風
- 2021-11-14 14:39
2颜。
在日语中,一定要用“脸”。
例如;
凉しい颜で帰ってきた。
(做了亏心事)凉快的脸回来了。
何食わぬ颜でこっちを见てる。
(本来就有亏心事)用一副什么也没吃的脸看这边。
日语中常用各种各样的“脸”,汉语中的表情,来表现各种事情。
本文的意义;
彼女の料理は、プロ颜负けの味だ。
她做饭的味道,连专业的厨师也比不上。
在日语中,一定要用“脸”。
例如;
凉しい颜で帰ってきた。
(做了亏心事)凉快的脸回来了。
何食わぬ颜でこっちを见てる。
(本来就有亏心事)用一副什么也没吃的脸看这边。
日语中常用各种各样的“脸”,汉语中的表情,来表现各种事情。
本文的意义;
彼女の料理は、プロ颜负けの味だ。
她做饭的味道,连专业的厨师也比不上。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯