对新红楼电视剧忠于原著之思考
- 提问者网友:寂寞梧桐
- 2021-05-09 21:49
- 五星知识达人网友:妄饮晩冬酒
- 2021-05-09 22:25
红楼梦》再怎么伟大,拍成了电视剧也终究只是电视剧,做不了名著的视频教材,说它拍的不好会影响国人对这部奇书的理解更加是谈不上。说到底,喜欢原著的去看《红楼梦》,心中自有决断,这剧集也影响不了什么;倘若因看了剧而想到看书的,看完书自然也会辩得好坏;至于那些只是看剧,无心看书的,有没有这剧其实也没什么关系,即使真的拍出了百分百忠于原著的电视剧,在他看来也不过就是些吃酒、游园、宝黛钗的三角悲剧爱情故事,不会进行深层次的思考。
名著电视剧的好坏,关键仍在于“可看性”,从剧情演员、服装道具到布景摄影,衡量可看性的标准角度很多,但是“忠于原著”肯定不是最重要的标准,即便制作方拿这个口号来做宣传。但凡名著改编的电视剧,制片方必以还原经典作为宣传口号,而观众或者书迷亦以忠于原著作为剧集优劣的评价标准,然而事实情况是,没有人可以真正用电视剧还原名著。
学过文艺理论的人,一定都听说过一句话:“一千个读者心中有一千个哈姆雷特。”一部文学作品,关注的人越多,不同的观点也会存在的越多。作为中国古典名著中第一等精品的《红楼梦》,古今往来,有多少人研读,多少人批注点评,红学的研究著作恐怕早已经对这部书最细枝末节的地方都进行了参详论述。但正因为如此,对这本书的理解,对书中人物的理解便不可能有一个统一的标准,于是,绝对忠于原著恐怕是没有任何一个导演可以做到的。不是没有这样的诚意,而是没有可以遵循的标准。看过《红楼梦》,喜爱《红楼梦》,可以对《红楼梦》中的情节人物等说出一番道理的人多不胜数,然而有谁敢说自己是最懂《红楼梦》,最能体会曹雪芹的本意? 即便有这样的人,又怎可能说服所有关注《红楼梦》的人全都接受他的意见观点?这一点,李少红固然做不到,恐怕也没有人能做到。
既是如此,观剧的人就不需要把话说得太过,动辄“天雷”“地雷”,一出名著剧肯定是会有问题,肯定会有不符各人心中设想的地方,但也不必抓住错处就急着全盘否定,瑕与瑜都应该看见,但也不该把任何一样放大了来看。一位影视艺术研究的资深教授曾经说,中国的影视作品和国外影视作品最大的差异在于,国外的影视作品擅长用画面来说话,而国内的影视作品很多都依赖于对白来表现情节和人物,所以中国有很多优秀的电影作品,无法拿到国际大奖,就是因为外国人看不懂这样的电影,听不出对白中的言外之意。其实很多习惯于“听”电影的人,擅长解读文字的人,并不甚理解电影电视特有的画面语言。
事实上,画面的语言十分复杂和丰富,一样事物一个动作的特写,对光线的处理,一组镜头的剪接方式的选择,都可能有其深意,都可能是对思想情感的表现,有时需要反复观看和体会才能明白其作用,仅凭一眼看去就论断其表现的妥当与否,恐怕过于草率。比如,新版《红楼梦》的画面被批阴森恐怖,导演却表示这是阴司和人间的不同;黛玉之死的处理显得十分大胆,官方却认为这只是原著中“给黛玉擦洗”的过程再现;“贾琏拔火罐”一节,也已经有人表示这是常用的声画分离表现手法!