乡镇怎么翻译
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-22 16:57
- 提问者网友:雪舞兮
- 2021-02-22 07:31
乡镇怎么翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:千杯敬自由
- 2021-02-22 07:53
问题一:乡镇街道地址的英文翻译方式 No.25,Sanya Road,Wanshan Town,Susong county,Anqing City,Anhui Province,P.R.China
祝楼主进步!
要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!问题二:中国乡镇村一级用英文该怎么翻译 镇 town
村 vilage
No.25, Group 1, Gufeng Village,
Tai'an County, Changzhou City,
J伐angsu (邮编), China问题三:关于“省市区镇”的英文翻译 英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是
No. D, C Road, B 矗own, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.
希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
有不明白的请继续追问(*^__^*)问题四:请问地址中的XX镇XX村怎样说?用英文 英语中说地址是按照由小到大的原则,比如朋友所说的:XX镇XX村就应该是XX village, XX town,如果之前再有中国,XX省,XX市XX县,那就应该是:
XX village, XX town, XX xian, XX city , XX province,China(英语中没有和中国县对应的表达,所以用xian来表示 比如番禺县就是Panyu Xian)问题五:XX省XX市XX县XX镇XX村英语怎样说? XX省XX市XX县 xx County of xx City in xx Province xx职业技术学校 XX school(department)问题六:怎样用英语表示XX区XX镇XX路 一般的信函地址格式:
门牌号 路名
地市
省
国家
邮编
举个例子:中国江苏南京白镇建国路22号
22 Jianguo Road
Bai, Nanjing
Jiangsu (Prov.)
P. R .China
200000
祝楼主进步!
要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!问题二:中国乡镇村一级用英文该怎么翻译 镇 town
村 vilage
No.25, Group 1, Gufeng Village,
Tai'an County, Changzhou City,
J伐angsu (邮编), China问题三:关于“省市区镇”的英文翻译 英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是
No. D, C Road, B 矗own, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.
希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
有不明白的请继续追问(*^__^*)问题四:请问地址中的XX镇XX村怎样说?用英文 英语中说地址是按照由小到大的原则,比如朋友所说的:XX镇XX村就应该是XX village, XX town,如果之前再有中国,XX省,XX市XX县,那就应该是:
XX village, XX town, XX xian, XX city , XX province,China(英语中没有和中国县对应的表达,所以用xian来表示 比如番禺县就是Panyu Xian)问题五:XX省XX市XX县XX镇XX村英语怎样说? XX省XX市XX县 xx County of xx City in xx Province xx职业技术学校 XX school(department)问题六:怎样用英语表示XX区XX镇XX路 一般的信函地址格式:
门牌号 路名
地市
省
国家
邮编
举个例子:中国江苏南京白镇建国路22号
22 Jianguo Road
Bai, Nanjing
Jiangsu (Prov.)
P. R .China
200000
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯