三位美女喝红酒写首诗
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-15 07:30
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-02-14 16:06
三位美女喝红酒写首诗
最佳答案
- 五星知识达人网友:舊物识亽
- 2021-02-14 16:42
打开微信,点击右上角添加朋友,搜索“微诗词”后关注,可以求原创藏头诗、生日诗、爱情诗、祝福诗等等。
全部回答
- 1楼网友:白昼之月
- 2021-02-14 16:52
《i taste a liquor never brewed》《 我将一杯从未酿造的酒品尝 》
i taste a liquor never brewed,我用精美的珍珠酒杯,
from tankards scooped in pearl; 将一杯从未酿造的酒品尝;
not all the vats upon the rhine 纵然莱茵河畔所有的酒桶,
yield such an alcohol!也未盛过如此美味琼浆.
inebriate of air am i,我在空气中沉醉,
and debauchee of dew,我在露珠间放荡;
reeling, through endless summer days,如洗的天空,看见我从酒吧踉跄而出,
from inns of molten blue.在无尽的夏日中徜徉.
when landlords turn the drunken bee,当房东哄走了喝醉的蜜蜂,
out of the foxglove's door,留下了指顶花独守闺房;
when butterflies renounce their drams,当蝴蝶不再啜饮,
i shall but drink the more!我仍将继续我的品尝.
till seraphs swing their snowy hats,直到天使们挥舞雪白的帽子,
and saints to windows run,直到圣人们扑向了街窗;
to see the little tippler,来看这小小的酗酒者,
leaning against the sun! 醉倚着残阳。
---by emily dickinson---(--- captain of soul译于2007年5月---)
我的注释
1:the rhine 莱茵河 当时世界闻名的红酒产区
2:molten blue 融化的蓝色 此处比喻湛蓝的天空
3:landlords 房东/地主 此处比喻 大地
4:snowy hats
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯