“生死契阔,与子成说。”出自?
答案:6 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-04-21 16:21
- 提问者网友:爱唱彩虹
- 2021-04-21 10:29
求全句
最佳答案
- 五星知识达人网友:过活
- 2021-04-21 11:56
《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
执子之手,与子共著.
执子之手,与子同眠.
执子之手,与子偕老.
执子之手,夫复何求?
全部回答
- 1楼网友:怀裏藏嬌
- 2021-04-21 13:31
诗经
- 2楼网友:第幾種人
- 2021-04-21 13:18
诗经,很美丽的爱情理想
- 3楼网友:蕴藏春秋
- 2021-04-21 13:12
《诗经》
- 4楼网友:往事隔山水
- 2021-04-21 12:58
出自《诗经》原文为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”
- 5楼网友:酒醒三更
- 2021-04-21 12:12
在《诗经》的注解里,契为合,阔为离,死生契阔就是生死离合的意思。 “成说”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死离别都跟你说定了。 说定的内容,就是“执子之手,与子偕老”。也就是牵着你的手,和你一起白头到老。即:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯