专科怎么翻译
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-19 08:35
- 提问者网友:末路
- 2021-03-19 00:25
专科怎么翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:罪歌
- 2021-03-19 02:00
问题一:大专学历用英文怎么翻译啊? 学位除了bachelor学士, Master硕士,Doctor博士,Post博士后以外,没有学位了。其他的都只是Graduated毕业结业生,大专在国外为College。所以你只能说你是College Graduated而没有什么替代的说法的。
供你参考问题二:“专科”和“本科”用英语怎么说 不知道你说的弧专科”和“本科”是指的是学历还是其它内容,下面就分别解释一下:
大专院校是junior college,一般没有学历方面的翻译
本科课程:regular college course或者undergraduate course
本科学生:undergraduate或者undergraduate student
学士学位:bachelor或者bachelor's degree问题三:中专 大专 专科 的标准英文 如何翻译? 中专 [zhōng zhuān]
基本翻译
technical secondary school
大专 [dà zhuān]
基本翻译
junior college
专科 [zhuān kē]
基本翻译
junior college education; professional training问题四:专科学校 怎么翻译成英文? 中等专科学校 secondary technical school
高等专科学校Junior College;College
专科学校
junior college;a vocational school
college for professional training;
training school
academy问题五:"大专"英语怎么翻译? Junior college是指的两年制专科学校,严格来说,在中国一般的专科都是三年,
所以用“ College ”一词更为恰当。其意思是“(综合大学中的)学院, (独立的)学院, 大学, 公学工 书院, 高等专科学院, 大学, 学会”问题六:大专英语怎么说 Associate College, 或是 Junior College其实都是对的。区别在于哪个国家用而已。Associate College通常是英联邦的国家用的,而Junior College是美国用的。在美国2年制的学校就是Junior College,也是所谓的City Colleg川,或是Community College,这些学校的文凭称为“Associate Degree”。而三年制的大专则是Senior College。在英国本科以下的大学都是称为Associate College,好像没有区分年制。问题七:大专英语怎么说 associate college:是专科的统称,包括大专;而:junior college:表达最为准确,这才是英语表达大专的准确翻译问题八:专科毕业怎么翻译 college graduate 专科毕业
I am a college graduate from。。。。 我是,,,的专科毕业生
College graduates 这个是名词。 专科毕业生的意思。
college graduates of 2010 。 2010年的专科毕业生问题九:求助~~大专学历应该怎么翻译? 你确定你申请的学校能接受大专学历的申请者么有的学校明确要求本科学历的 查看原帖>>问题十:大专学历用英文怎么翻译啊? 学位除了bachelor学士, Master硕士,Doctor博士,Post博士后以外,没有学位了。其他的都只是Graduated毕业结业生,大专在国外为College。所以你只能说你是College Graduated而没有什么替代的说法的。
供你参考
供你参考问题二:“专科”和“本科”用英语怎么说 不知道你说的弧专科”和“本科”是指的是学历还是其它内容,下面就分别解释一下:
大专院校是junior college,一般没有学历方面的翻译
本科课程:regular college course或者undergraduate course
本科学生:undergraduate或者undergraduate student
学士学位:bachelor或者bachelor's degree问题三:中专 大专 专科 的标准英文 如何翻译? 中专 [zhōng zhuān]
基本翻译
technical secondary school
大专 [dà zhuān]
基本翻译
junior college
专科 [zhuān kē]
基本翻译
junior college education; professional training问题四:专科学校 怎么翻译成英文? 中等专科学校 secondary technical school
高等专科学校Junior College;College
专科学校
junior college;a vocational school
college for professional training;
training school
academy问题五:"大专"英语怎么翻译? Junior college是指的两年制专科学校,严格来说,在中国一般的专科都是三年,
所以用“ College ”一词更为恰当。其意思是“(综合大学中的)学院, (独立的)学院, 大学, 公学工 书院, 高等专科学院, 大学, 学会”问题六:大专英语怎么说 Associate College, 或是 Junior College其实都是对的。区别在于哪个国家用而已。Associate College通常是英联邦的国家用的,而Junior College是美国用的。在美国2年制的学校就是Junior College,也是所谓的City Colleg川,或是Community College,这些学校的文凭称为“Associate Degree”。而三年制的大专则是Senior College。在英国本科以下的大学都是称为Associate College,好像没有区分年制。问题七:大专英语怎么说 associate college:是专科的统称,包括大专;而:junior college:表达最为准确,这才是英语表达大专的准确翻译问题八:专科毕业怎么翻译 college graduate 专科毕业
I am a college graduate from。。。。 我是,,,的专科毕业生
College graduates 这个是名词。 专科毕业生的意思。
college graduates of 2010 。 2010年的专科毕业生问题九:求助~~大专学历应该怎么翻译? 你确定你申请的学校能接受大专学历的申请者么有的学校明确要求本科学历的 查看原帖>>问题十:大专学历用英文怎么翻译啊? 学位除了bachelor学士, Master硕士,Doctor博士,Post博士后以外,没有学位了。其他的都只是Graduated毕业结业生,大专在国外为College。所以你只能说你是College Graduated而没有什么替代的说法的。
供你参考
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯