麻烦翻译一下还有do you see any green in my eyes
a rainy day always gives me the blue
tom is the black sheep of his family
另外再补充这样几个例子
we will be out of red soon
答案:4 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-07 05:48
- 提问者网友:棒棒糖
- 2021-02-06 16:20
最佳答案
- 五星知识达人网友:人類模型
- 2021-02-06 17:28
这些都是关于颜色的俚语。
1.我们很快就会扭亏为盈。(Red表示的是亏损)
2.你看到没?我很生气!/你看到我眼中的愤怒了吗?
3,下雨天让我心情郁闷。/下雨天总让我很忧郁。
4.汤姆是他家的害群之马。(他是家中的祸害)
1.我们很快就会扭亏为盈。(Red表示的是亏损)
2.你看到没?我很生气!/你看到我眼中的愤怒了吗?
3,下雨天让我心情郁闷。/下雨天总让我很忧郁。
4.汤姆是他家的害群之马。(他是家中的祸害)
全部回答
- 1楼网友:末日狂欢
- 2021-02-06 19:34
1.我们将很快脱离负债了。
2.你看到我眼里的怒火了吗?
3.下雨天总是带给我忧伤的感觉。
4.汤姆是他家的害群之马。
- 2楼网友:一袍清酒付
- 2021-02-06 18:26
这些都是关于颜色的俚语。 1.我们很快就会扭亏为盈。(red表示的是亏损) 2.你看到没?我很生气!/你看到我眼中的愤怒了吗? 3,下雨天让我心情郁闷。/下雨天总让我很忧郁。 4.汤姆是他家的害群之马。(他是家中的祸害)
- 3楼网友:洒脱疯子
- 2021-02-06 17:55
1.我们很快就会扭亏为盈。
2.你看到没?我很生气!
3,下雨天让我心情郁闷。
4.汤姆是他家的害群之马(其他家庭成员都很好,他是个混混)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯