永发信息网

复活里的经典句子

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-19 22:43
复活里的经典句子
最佳答案
1. doubting Thomas (怀疑的托马斯)

源自《圣经·新约·约翰福音》第20章。该篇讲到耶稣复活后出现在众人面前,十二门徒之一的托马斯没有亲眼见到,声称除非看到耶稣手上的钉痕,用手探入他的肋旁,否则不信他已复活。后来人们用"doubting Thomas"指那些不肯轻易相信别人的人。

He's a real doubting Thomas - he simply wouldnn't believe I'd won the car until he saw it with his own eyes. 他是一个真正的怀疑主义者--在没有亲眼看到之前他就是不相信我赢得了那辆车。

2. the apple of the/one's eye (眼睛中的瞳孔)

源自《圣经·旧约·诗篇》第17章,"Keep me as the apple of the eye."(求你保护我,如同保护眼中的瞳孔。)另《申命记》第32章也出现"He kept him as the apple of his eye."(保护他如同保护眼中的瞳孔。)。现译作"掌上明珠",表示特别珍视的东西。

His youngest son was the apple of his eye. 他的小儿子是他的心肝宝贝。

3. an eye for an eye (以眼还眼)

在《圣经》中多次出现,如《圣经·旧约·申命记》的19篇,摩西受上帝之命,成为在埃及做奴隶的以色列人的领袖。他发布法令:"The punishment is to be a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand and a foot for a foot."("要以命偿命,以眼还眼,以

牙还牙,以手还手,以脚还脚。" 。汉语中"以眼还眼"、"以牙还牙"即源于此,表示"以其人之道还治其人之身"。

4. feet of clay (泥足、致命的弱点)

典出《圣经·旧约·但以理书》第2章。巴比伦国王尼布甲尼撒(Nebuchadnezzar)梦到一泥足巨人,头是金的,胸臂是银的,腹股是铜的,被飞来的一块巨石砸碎了脚,整个巨人顿时瓦解。希伯来先知但以理释梦称这预示着国家要分裂。现多用来指"伟人不为人知的弱点或致命的弱点"。

When the coach was arrested for drunken driving, the students realized that their hero had feet of clay. 当教练酒后驾驶被拘留,学生们才意识到他们心目中的英雄也有致命的弱点。

5. clean hands (洁净的手)

源自《圣经·旧约·约伯记》第17章。"He that hath clean hands shall be stronger and stronger."("手洁的人将会愈益有力。")。现多与come out with, with 或have 等词连用,表示"廉洁、清白"。

He retired from office with clean hands. 他退休时两袖清风。

John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands.约翰在不良的环境中成长,却出淤泥而不染。

6. as one man (一致地)

这是英语中最古老的成语之一,源自《圣经·旧约·士师记》第20章。"So all the people got them up as one man."("所有人都团结起来如同一个人。"。现仍表示"(全体)一致地"。

The teaching staff speak as one man on this issue. 在这个问题上全体教员意见一致。

7. old Adam (老亚当)

源自《圣经·旧约·士师记》第2、3章。上帝创造了世界上的第一个男人,取名为亚当(Adam),后因偷吃禁果而被逐出伊甸园。现用"old Adam"来指"本性的罪恶"。

One's real enemy is the old Adam. 人的真正敌人是本性之恶。

因为亚当非女人所生,所以没有肚脐,是最容易辨认的人,因此"not know somebody from Adam"就表示"完全不认识某人"。

Mrs. Smith is a friend of mine, but I don't know her

husband from Adam.史密斯太太是我的朋友,但我完全不认识她丈夫。

8. chapter and verse(引文的确实之处,确切依据)

本习语并非出自《圣经》,其来源却与《圣经》有关。16世纪时,《圣经》在原先分卷分类的基础上进一步细分为章(chapter)、节(verse),这就为人们在引用《圣经》时标出确切出处提供了方便。现多与give连用,表示"详细地"或"精确地"。

She failed to give chapter and verse for her charge that he had taken brides. 她指控他受贿,却没能提供确凿的证据。

这里所列举的几个例子都是英美国家的人在日常交流中广泛使用的,但对于英语中数以千计的《圣经》习语来说只是沧海一粟。学习英语的人多了解一些英语国家的文化背景,多明白一些习语的出处典故,可以更好地帮助记忆,也可以更好地理解英语中所蕴含的文化内涵,发现其中的迷人之处。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
觉得自己做事一点都不认真,做事一点都不勤勤
you can only see a small part of it above
双子是什么象星
坚鑫经营部地址在哪,我要去那里办事
369烧烤在什么地方啊,我要过去处理事情
下列叙述正确的是A. 动物的脂肪细胞中含量最
藤虎一笑阿拉巴斯坦出现过吗
使用淘宝浏览器登陆后,每次打开浏览器都可直
酷派手机8737怎么更改铃声
鄂城区鄂州市地址在哪,我要去那里
试问各种机械设备一台班耗油量是多少?
碧蓝航线安卓怎么反和谐
女朋友过生日,想给她一个惊喜,怎么办?
灰姑娘故事中美版对比中的美版是否如实反映了
运用课本所学知识,指出遇到下列情景时我们应
推荐资讯
布袋除尘器第一室灰大,其他室无回灰的原因
刺客信条启示录苏菲亚记忆在那里?
洋酒专卖店
复旦的校徽有什么含义?
生ける是什么意思及用法
H-jian裤子
王氏新渝干锅辣鸭头怎么去啊,有知道地址的么
住宅楼工程消防设施,器材管理注意事项有哪些
文熙俊 头巾掉了?
女孩如果考不上高中,怎么办
曹文轩小说集读后感
小野大辅神谷浩史DGS公录贝壳抱?这是有什么
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?