当眼泪流下来才知道爱着你的心已容不下任何人 翻译英文
答案:6 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-01-25 07:00
- 提问者网友:王者佥
- 2021-01-24 13:54
关与真爱去不能在一起当眼泪流下来才知道爱着你的心已容不下任何人 这句话简单翻译成英文是什么.之类的英文句子?? 还有没有好的忧伤的英文句子.
最佳答案
- 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
- 2021-01-24 15:32
When the tears streaming down only know love your heart can not tolerate any person who has
全部回答
- 1楼网友:独行浪子会拥风
- 2021-01-24 18:29
After tears flowed,I came to know that my loving heart can not tolerate anyone
- 2楼网友:躲不过心动
- 2021-01-24 17:45
I (suddenly) realize there has been no room left in my heart for anyone else when the tears ran down my cheeks for your love.
Other sample for your reference:
Although we've fallen in love with each other in this world, God has pre-arranged the wedding for us in Paradise.
- 3楼网友:罪歌
- 2021-01-24 17:31
it was not until my tears fell down that i realized my heart is only for you.
再看看别人怎么说的。
- 4楼网友:轮獄道
- 2021-01-24 16:40
t there
For all your doubts
When you were think I didn'.,I come to realise that there is no room to contain anyone except you :Forgive me now
For all the times I wasn'.;s true
I'When the tear is falling down;t care
But no matter what I do
No matter what they say
It'.
还有的句子下面给你列出来
- 5楼网友:第四晚心情
- 2021-01-24 16:29
what i know the instance i indulge myself in tear,there is no room for others in my heart ,but you```(翻译的)
from that day forward ,you,my beautiful virgin,swell my heart every second.the forcible departure insnares me into the ten thousand calamities.i know,you will be blended with the god's carpet forever,and i will ponder and ponder to poise my heart into the bearable sobriety.death hast right to the haughty to the ambitions,but ,why to thou.i imbibe remorse everday that nearly smathers me in sorrow's embraces. don't bewail on me,soon ,i could be with you.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯