翻译成韩语,一句中一句韩的
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-25 09:28
- 提问者网友:溺爱和你
- 2021-03-25 00:42
翻译成韩语,一句中一句韩的
最佳答案
- 五星知识达人网友:北方的南先生
- 2021-03-25 01:22
我不想输.
<난 지고 싶지 않아>
因为很小的事情执着,为很小的事情争吵.
<작은 일때문에 집착하고 다투기도해>
在沉默中变成陌生人.
<침묵속에서 낯선 사람으로 변해가지 >
也许这是最好的结果.
<아도도 이게 제일 좋을 결과 일지도 몰라>
就算是我做错了吧,重要的并不是谁对谁错.
<설령 내가 잘못했다고 해도. 중요한건 누가 틀리고 옳은게 아니잔어>
冷淡的态度是我们最后的沟通.
<무관심한 태도는 우리의 마지막 소통이였지.>
这个人变得不像我.那个人也不是我印象中的你.
<이 사람은 내답지않게 변했어. 그사람도 내 인상속의 너가 아니였고. >
不要说了,你一直都是这个样子,很小气,很容易生气.
<그만 말해. 넌 줄곧 그 모습이였지. 소심하고 화도 잘내고.>
我也不喜欢看别人的脸色生活,这样的生活让我很厌倦.
<나도 남 안색보면서 사는거 싫어. 이런 생활은 지겨워>
不学
<안 배울거야>
我没有错不需要改变.
<난 잘못이 없어. 개변할 필요가 없어.>
nn!!
<난 지고 싶지 않아>
因为很小的事情执着,为很小的事情争吵.
<작은 일때문에 집착하고 다투기도해>
在沉默中变成陌生人.
<침묵속에서 낯선 사람으로 변해가지 >
也许这是最好的结果.
<아도도 이게 제일 좋을 결과 일지도 몰라>
就算是我做错了吧,重要的并不是谁对谁错.
<설령 내가 잘못했다고 해도. 중요한건 누가 틀리고 옳은게 아니잔어>
冷淡的态度是我们最后的沟通.
<무관심한 태도는 우리의 마지막 소통이였지.>
这个人变得不像我.那个人也不是我印象中的你.
<이 사람은 내답지않게 변했어. 그사람도 내 인상속의 너가 아니였고. >
不要说了,你一直都是这个样子,很小气,很容易生气.
<그만 말해. 넌 줄곧 그 모습이였지. 소심하고 화도 잘내고.>
我也不喜欢看别人的脸色生活,这样的生活让我很厌倦.
<나도 남 안색보면서 사는거 싫어. 이런 생활은 지겨워>
不学
<안 배울거야>
我没有错不需要改变.
<난 잘못이 없어. 개변할 필요가 없어.>
nn!!
全部回答
- 1楼网友:英雄的欲望
- 2021-03-25 03:28
我不想输_난 지고싶지않아
因为很小的事情执着_아주작은일에 집착하고
因为很小的事情争吵_아주작은일로 다투기도하고
在沉没中变成陌生人_침묵속에서 낯설게 변해가는
也许这是最好的结果_아마 이것이 가장좋은 결과일거야
就算是我做错了吧_내가 잘못했을지라도
重要的并不是谁对谁错_중요한건 누가 옳고 그른게 아니잖아
冷淡的态度是我们最后的沟通_랭담한 태도는 우리들의 마지막 서로를 알아가는길
(文章有点长,只好分两片翻译)
因为很小的事情执着_아주작은일에 집착하고
因为很小的事情争吵_아주작은일로 다투기도하고
在沉没中变成陌生人_침묵속에서 낯설게 변해가는
也许这是最好的结果_아마 이것이 가장좋은 결과일거야
就算是我做错了吧_내가 잘못했을지라도
重要的并不是谁对谁错_중요한건 누가 옳고 그른게 아니잖아
冷淡的态度是我们最后的沟通_랭담한 태도는 우리들의 마지막 서로를 알아가는길
(文章有点长,只好分两片翻译)
- 2楼网友:往事隔山水
- 2021-03-25 01:54
我不想输.
나는 잃고 싶지 않다.
因为很小的事情执着,为很小的事情争吵.
아주 작은 사정 싸움을 위해, 엄밀한 아주 작은 사정 때문에.
在沉默中变成陌生人.
침묵에 있는 낯선 사람을 돈다.
也许这是最好的结果.
아마 이것은 제일 결과이다.
就算是我做错了吧,重要的并不是谁对谁错.
비록 이었더라도 중요했던 틀리게지 누구에 아니었던 I는 해를 끼친다.
冷淡的态度是我们最后的沟通.
황량한 방법은 우리의 마지막 커뮤니케이션이다.
这个人变得不像我.那个人也不是我印象中的你.
이 사람은 저 같이 보지 않는다 된다. 저 사람은 나의 느낌에서 당신이 아니다.
不要说了,你一直都是这个样子,很小气,很容易生气.
말하지 말라,당신 지속적으로 모두가 비열한 이 외관인, 아주 아주 쉬운 생명력 말하지 말라.
我也不喜欢看别人的脸色生活,这样的生活让我很厌倦.
나는, 그런 생활 대단히의 피곤한 시킨다 저를 다른 사람을 안색 보고다 싶지 않다 생활.
不学
학문 아닙니다
我没有错不需要改变.
나는 변화할 틀리게 필요가 없기 위하여 없다.
나는 잃고 싶지 않다.
因为很小的事情执着,为很小的事情争吵.
아주 작은 사정 싸움을 위해, 엄밀한 아주 작은 사정 때문에.
在沉默中变成陌生人.
침묵에 있는 낯선 사람을 돈다.
也许这是最好的结果.
아마 이것은 제일 결과이다.
就算是我做错了吧,重要的并不是谁对谁错.
비록 이었더라도 중요했던 틀리게지 누구에 아니었던 I는 해를 끼친다.
冷淡的态度是我们最后的沟通.
황량한 방법은 우리의 마지막 커뮤니케이션이다.
这个人变得不像我.那个人也不是我印象中的你.
이 사람은 저 같이 보지 않는다 된다. 저 사람은 나의 느낌에서 당신이 아니다.
不要说了,你一直都是这个样子,很小气,很容易生气.
말하지 말라,당신 지속적으로 모두가 비열한 이 외관인, 아주 아주 쉬운 생명력 말하지 말라.
我也不喜欢看别人的脸色生活,这样的生活让我很厌倦.
나는, 그런 생활 대단히의 피곤한 시킨다 저를 다른 사람을 안색 보고다 싶지 않다 생활.
不学
학문 아닙니다
我没有错不需要改变.
나는 변화할 틀리게 필요가 없기 위하여 없다.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯