法语的元音.和英语一样么.
字典里说[在以元音或哑音h开头的阴性单数名词或 a.前不用sa而用son]
但是学到elle lit son livre的句子.
是因为l是元音.还是.
法语的元辅音和英语一样么.
法语的元音.和英语一样么.
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-08-15 09:37
- 提问者网友:却不属于对方
- 2021-08-14 14:27
最佳答案
- 五星知识达人网友:毛毛
- 2021-08-14 15:41
楼主看来有点糊涂,元音字母怎么回事都没明白.
元音字母只有5个,AEIOU,在任何以拉丁字母(就是咱们说的26个字母表了)书写的语言,包括英语法语德语意大利语等等,都是这5个,其他的都叫辅音字母
至于你的问题,son和sa的区别,是因为法语的名词有阴阳性的区别,阴性名词前用sa,sa mamman,阳性名词前用son,son papa,但是法国人说话喜欢连音,觉得这样好听,于是就有了个问题,有的阴性名词是以aeiou这5个元音字母开头的,sa也是元音字母结尾的,不好发音(只有一个辅音接一个元音才能连音),于是就改用son,son agence而不是sa agence.哑音h也是这个道理,因为h本身不发音,而h后边跟的肯定是一个元音字母
至于你说的son livre,因为livre本身就是阳性的,所以用son,和元音字母没关系
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯