英语翻译如题 怎么感觉不通啊 COOL DONE 是什么东西 求专家指导
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-10 01:22
- 提问者网友:王者佥
- 2021-03-09 19:00
英语翻译如题 怎么感觉不通啊 COOL DONE 是什么东西 求专家指导
最佳答案
- 五星知识达人网友:不想翻身的咸鱼
- 2021-03-09 19:38
是Jason Mraz 的 I'm Yours 原句意思是在我热情冷却耗尽之前 我要对这份热情付出我的全力其实,原句意思不是 before the/cool done/run out ; 而是before the/cool/done run out’而Done run out = has run out就是:before the cool has run outIn other words,I'm trying to get back while there's still some cool left.======以下答案可供参考======供参考答案1:晕死。。歌词都是为了押韵和好听的嘛~尤其是这种节奏轻快地歌,有时候发音比意思要重要,所有写词的人有时候会根据具体情况改动。。比如方文山写的东西,你确定你能完全理解他词的意境嘛。。好了话不多说,只是为了告诉你,歌词不必要太追求意思的准确性。现在给你翻译一下在我的冲动尚未冷却之前 COOL DONE 就是冷却,热情啊,冲动啊什么的,体会意思,不要去纠结字眼、
全部回答
- 1楼网友:爱难随人意
- 2021-03-09 21:13
就是这个解释
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯