【八年级下册英语第六单元课件】八年级下册英语第六单元reading原文
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-11 00:31
- 提问者网友:我是我
- 2021-03-10 10:35
【八年级下册英语第六单元课件】八年级下册英语第六单元reading原文
最佳答案
- 五星知识达人网友:神也偏爱
- 2021-03-10 11:30
【答案】 原文:
I've been studying history in China
My name is Leo. I'm from Austral, and I've been teaching in China for two years. I teach in Harbin, the capital of Heilongjiang Province. This is really an interesting city with a very colorful history. There is some European influence in the city, and a lot of the buildings in Harbin are in Russian style.
Since I came to China, I've been learning a lot about my family history. Although I'm Australian, my family is Jewish. So it was very interesting for me to learn that a lot of Jews came to live in Harbin many years ago. My parents were so surprised when I told them about this in China. In fact, the first Jews probably came to Kaifeng more than a thousand years ago, and were welcomed by the Song Emperor.
When I lived in Australia, I studied history at school, but we usually studied Australian or western history. However, when I heard that I was going to work in China, I started studying Chinese history. I've been studying for over two years now. My friends in Australia said that Chinese history was very hard to understand, but I don't really agree. I think if you study hard, you'll be able to understand any culture. For a foreigner like me, the more I learn about Chinese history, the more I enjoy living in China.
And although I live quite far from Beijing, I'm certain I wil be here for the Olympic Games in 2008!
译文:
我一直在中国学习历史
我叫利奥.我来自澳大利亚,在中国任教两年了.我在黑龙江省的省会哈尔滨任教.这真的是一座有趣的城市,它有着非常丰富多彩的历史.这个城市受到一些欧洲的影响,且哈尔滨的许多建筑是俄式的.
自从我来到中国,我学到了很多有关我的家族史知识.虽然我是澳大利亚人,但是我的家人都是犹太人.因此对我来说得知数年前许多犹太人来哈尔滨生活真是太有趣了.当我把中国的这些事告诉我的父母时,他们很惊讶.实际上,或许第一个犹太人是在1,000多年前来到开封的,并受到宋朝皇帝的接见.
当我居住在澳大利亚时,我在学校学习历史,但是我们通常研究澳大利亚或者西方的历史.不过,当我听说我要去中国工作时,我开始学习中国历史.我已经学了两年多了.我的澳大利亚朋友说中国历史非常难理解,不过我不很同意他们的看法.我认为只要你努力学习,任何文化你都会理解的.对于像我一样的外国人来说,越了解中国历史,就越喜欢在中国生活.
虽然我离北京很远,但是我肯定我会待在这直到2008年的奥运会!
祝您学习进步,更上一层楼!(*^__^*)……
I've been studying history in China
My name is Leo. I'm from Austral, and I've been teaching in China for two years. I teach in Harbin, the capital of Heilongjiang Province. This is really an interesting city with a very colorful history. There is some European influence in the city, and a lot of the buildings in Harbin are in Russian style.
Since I came to China, I've been learning a lot about my family history. Although I'm Australian, my family is Jewish. So it was very interesting for me to learn that a lot of Jews came to live in Harbin many years ago. My parents were so surprised when I told them about this in China. In fact, the first Jews probably came to Kaifeng more than a thousand years ago, and were welcomed by the Song Emperor.
When I lived in Australia, I studied history at school, but we usually studied Australian or western history. However, when I heard that I was going to work in China, I started studying Chinese history. I've been studying for over two years now. My friends in Australia said that Chinese history was very hard to understand, but I don't really agree. I think if you study hard, you'll be able to understand any culture. For a foreigner like me, the more I learn about Chinese history, the more I enjoy living in China.
And although I live quite far from Beijing, I'm certain I wil be here for the Olympic Games in 2008!
译文:
我一直在中国学习历史
我叫利奥.我来自澳大利亚,在中国任教两年了.我在黑龙江省的省会哈尔滨任教.这真的是一座有趣的城市,它有着非常丰富多彩的历史.这个城市受到一些欧洲的影响,且哈尔滨的许多建筑是俄式的.
自从我来到中国,我学到了很多有关我的家族史知识.虽然我是澳大利亚人,但是我的家人都是犹太人.因此对我来说得知数年前许多犹太人来哈尔滨生活真是太有趣了.当我把中国的这些事告诉我的父母时,他们很惊讶.实际上,或许第一个犹太人是在1,000多年前来到开封的,并受到宋朝皇帝的接见.
当我居住在澳大利亚时,我在学校学习历史,但是我们通常研究澳大利亚或者西方的历史.不过,当我听说我要去中国工作时,我开始学习中国历史.我已经学了两年多了.我的澳大利亚朋友说中国历史非常难理解,不过我不很同意他们的看法.我认为只要你努力学习,任何文化你都会理解的.对于像我一样的外国人来说,越了解中国历史,就越喜欢在中国生活.
虽然我离北京很远,但是我肯定我会待在这直到2008年的奥运会!
祝您学习进步,更上一层楼!(*^__^*)……
全部回答
- 1楼网友:千杯敬自由
- 2021-03-10 13:01
感谢回答
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯