こちそうさまでした,这句日语是什么意思
答案:5 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-21 02:15
- 提问者网友:风月客
- 2021-03-20 15:11
こちそうさまでした,这句日语是什么意思
最佳答案
- 五星知识达人网友:woshuo
- 2021-03-20 16:44
你第一个字母打错了
应是ごちそさまでした
这句话是在吃完饭以的说的话。意思是谢谢你作的饭。谢谢款待
日本人在家吃饭时也是这样,就算没有外人在场,
这句话说的时候要双手全十
再告诉你一个吧
他们吃饭前还会说“いただきます”意思是我要吃了
应是ごちそさまでした
这句话是在吃完饭以的说的话。意思是谢谢你作的饭。谢谢款待
日本人在家吃饭时也是这样,就算没有外人在场,
这句话说的时候要双手全十
再告诉你一个吧
他们吃饭前还会说“いただきます”意思是我要吃了
全部回答
- 1楼网友:不如潦草
- 2021-03-20 19:19
一般就是在吃完饭的时候说。。
谢谢款待的意思~
- 2楼网友:时间的尘埃
- 2021-03-20 18:14
这是一句用在饭桌上的常用礼貌用语,意思是:
谢谢款待。
- 3楼网友:底特律间谍
- 2021-03-20 18:08
承蒙款待。
意思一般就是在别人家吃完饭后感谢之词。
- 4楼网友:不甚了了
- 2021-03-20 17:35
我吃饱了~
这个不管是一个人吃饭还是一群人都会在吃完饭后说的,这是日本人的习惯。
就像开始吃饭说——我要开动了~いただきます
简短回答~ごちそう(さま)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯