永发信息网

文言文“塞于路”是不是被动句,怎么翻译

答案:1  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-11-27 14:12
文言文“塞于路”是不是被动句,怎么翻译
最佳答案
“塞于路”不是被动句,意思是“堵塞道路”或“充满道路”“满路都是”。单独解释的话,“塞”是“动词,充塞、堵塞、充满”;“于”是“介词,表处所,在”;“道”是“名词,道路”。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
娘娘庙对联大全
ibmt60p升级方案
PS3版极品飞车18和战地 4的存档PS4能用吗?
暖矣孤矣什么意思
胡椒猪蹄莲藕汤怎么做如何做好吃
看到一部夜天子的电视剧,知道怎么样吗?
她和李准基曾经两次合作饰演情侣
如何加载multipath多路径内核
有友泡椒凤爪的热量
吾空Z15-8U的显卡怎么样?
企业老总复试,薪资什么都没提,就问了我对项
誰知道鬼怪密林的剧情啊~~
(-4)的2016次方+(-4)的2015次方等于几
京东地址好找么,我有些事要过去,
缸养锦鲤不想用清道夫擦缸,其他还能养什么擦
推荐资讯
最近一直犯困身体没力气怎么办
二氧化碳于泡花碱有什么反应
log in什么意思?
山西五寨到浙江金华多少公里
你是我的眼女演员
读狼牙山五壮士有感578字
成远化妆培训(阳泉盂县)地址好找么,我有些事
请问有没单面机算克重门幅的公式
买房子有什么技巧?
50的铁管变成450的大小头怎么做
今世说的注释
儿子结婚父亲在晏席怎样表达致辞和对儿希望以
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?