初音未来的一首歌,歌词有你在心中笑着,这双手实在太小了,一定是我在哭泣
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-12-01 17:59
- 提问者网友:疯孩纸
- 2021-12-01 03:18
初音未来的一首歌,歌词有你在心中笑着,这双手实在太小了,一定是我在哭泣
最佳答案
- 五星知识达人网友:第幾種人
- 2021-12-01 04:49
歌名:マタアイマショウ
歌手:SEAMO
专辑:マタアイマショウ
作词: Naoki Takada
作曲: Naoki Takada, Shintaro Izutsu
あの时の2人辉いてた 曾经以为我们两人之间
この恋は永远と思ってた 永恒不变的爱情
仆のとなりには君がもういない 但是如今的我们
君のとなりには仆はもう… 已不再陪伴在彼此的身边
今まで见た事ない 从未见过
泣き颜を见て 哭成这样的你
仆は君の手を 握ってた 握着你手久久不愿放开
この手を离せば もう逢えないよ 君と 一旦放开了这双手就成了我们的永别
笑颜で别れたいから言う 可是想要和你在笑容中分手
マタアイマショウ マタアイマショウ 让我们下次再会 让我们下次再会
君の前では强く优しく 从前在你面前
頼られたかったよ まさしく 我总是那么坚强温柔可靠
负けず嫌い 强がる芝居 我一直都在伪装自己
最后の最后も素直になれない 在这最后的最后
あなたの言叶に涙し 为你的话语而流泪
あなたを言叶で励まし 用话语给你鼓励
言叶の魔法はもうすぐ 这些曾经话语
そして伤つけた事は谢らない 我只会说一句谢谢
でもありがとう これ以上は言えない 对你的伤害我不会道歉
目的地なんてなかった 没有目的地的我们
たどり着いたの あなたの优しさ 如今已经耗尽了你的温柔
君はそんなに强くない 你并没有那么坚强
悲しみ我慢してるのかい? 莫非是强忍着悲伤
泣いてもいいよ 仆も泣くから 哭出来也没关系我 陪你一起哭泣
今日だけは许してよ神様 希望上天原谅我们今天的软弱
今まで见た事ない 从未见过
泣き颜を见て 哭成这样的你
仆は君の手を 握ってた 握着你手久久不愿放开
この手を离せば もう逢えないよ 君と 一旦放开了这双手就成了我们的永别
笑颜で别れたいから言う 可是想要和你在笑容中分手
マタアイマショウ マタアイマショウ 让我们下次再会 让我们下次再会
いろんな人に爱されて 你总是受到那么多的喜爱
常にあなたは眩しくて 总是那么耀眼
だから嫉妬し ケンカし 所以我也曾嫉妒 争吵 流泪
これからはもう それも出来ない 可是从今以后 这也成了奢望
お互い违う人好きになって 我们各自喜欢上别人
お互い违う人生歩んで 各自走上不同的人生
仆はとっても幸せでした 这些年来我很幸福
(私もとっても幸せでした)
いつか心からいなくなるかも 或许有一天我们会渐渐忘却
だからしたいよ 素晴らしい过去に 所以我宁愿把它当成一段美好的过去
この恋を未来に夸れます 与你的相恋是我未来的骄傲
涙まみれ笑颜でめくる明日 我愿泪流满面的走向明天
そしてまずこの场で别れ 于是我们此时在这里分别
わかってる きっと逢う事ないって… 心中也知道一定不会再见面
だから言います マタアイマショウ 所以我说“让我们下次再会”
仆なりのサヨナラの言叶よ 这就是我告别的方式追问不是,还有一句残酷的世界
歌手:SEAMO
专辑:マタアイマショウ
作词: Naoki Takada
作曲: Naoki Takada, Shintaro Izutsu
あの时の2人辉いてた 曾经以为我们两人之间
この恋は永远と思ってた 永恒不变的爱情
仆のとなりには君がもういない 但是如今的我们
君のとなりには仆はもう… 已不再陪伴在彼此的身边
今まで见た事ない 从未见过
泣き颜を见て 哭成这样的你
仆は君の手を 握ってた 握着你手久久不愿放开
この手を离せば もう逢えないよ 君と 一旦放开了这双手就成了我们的永别
笑颜で别れたいから言う 可是想要和你在笑容中分手
マタアイマショウ マタアイマショウ 让我们下次再会 让我们下次再会
君の前では强く优しく 从前在你面前
頼られたかったよ まさしく 我总是那么坚强温柔可靠
负けず嫌い 强がる芝居 我一直都在伪装自己
最后の最后も素直になれない 在这最后的最后
あなたの言叶に涙し 为你的话语而流泪
あなたを言叶で励まし 用话语给你鼓励
言叶の魔法はもうすぐ 这些曾经话语
そして伤つけた事は谢らない 我只会说一句谢谢
でもありがとう これ以上は言えない 对你的伤害我不会道歉
目的地なんてなかった 没有目的地的我们
たどり着いたの あなたの优しさ 如今已经耗尽了你的温柔
君はそんなに强くない 你并没有那么坚强
悲しみ我慢してるのかい? 莫非是强忍着悲伤
泣いてもいいよ 仆も泣くから 哭出来也没关系我 陪你一起哭泣
今日だけは许してよ神様 希望上天原谅我们今天的软弱
今まで见た事ない 从未见过
泣き颜を见て 哭成这样的你
仆は君の手を 握ってた 握着你手久久不愿放开
この手を离せば もう逢えないよ 君と 一旦放开了这双手就成了我们的永别
笑颜で别れたいから言う 可是想要和你在笑容中分手
マタアイマショウ マタアイマショウ 让我们下次再会 让我们下次再会
いろんな人に爱されて 你总是受到那么多的喜爱
常にあなたは眩しくて 总是那么耀眼
だから嫉妬し ケンカし 所以我也曾嫉妒 争吵 流泪
これからはもう それも出来ない 可是从今以后 这也成了奢望
お互い违う人好きになって 我们各自喜欢上别人
お互い违う人生歩んで 各自走上不同的人生
仆はとっても幸せでした 这些年来我很幸福
(私もとっても幸せでした)
いつか心からいなくなるかも 或许有一天我们会渐渐忘却
だからしたいよ 素晴らしい过去に 所以我宁愿把它当成一段美好的过去
この恋を未来に夸れます 与你的相恋是我未来的骄傲
涙まみれ笑颜でめくる明日 我愿泪流满面的走向明天
そしてまずこの场で别れ 于是我们此时在这里分别
わかってる きっと逢う事ないって… 心中也知道一定不会再见面
だから言います マタアイマショウ 所以我说“让我们下次再会”
仆なりのサヨナラの言叶よ 这就是我告别的方式追问不是,还有一句残酷的世界
全部回答
- 1楼网友:北方的南先生
- 2021-12-01 06:39
让我们下次再见
- 2楼网友:长青诗
- 2021-12-01 06:02
今度、さよなら
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯