【求歌词】死神里面的歌 ステレオポニー-ヒトヒラのハナビラ
答案:3 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-03-21 23:11
- 提问者网友:轮囘Li巡影
- 2021-03-21 15:04
【求歌词】死神里面的歌 ステレオポニー-ヒトヒラのハナビラ
最佳答案
- 五星知识达人网友:雪起风沙痕
- 2021-03-21 15:27
ヒトヒラのハナビラ
ステレオポニー
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
テーブルの向こう 暗い颜してる
切り出す コトバに 怯えてんだ
いったいいつから仆ら
こんなキモチに
気づかないふり続けてたんだ?
出逢った日のような
あの透き通る风の中で
やり直せるのなら
もう一度
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
好きだった はずだった
いつだって声が闻きたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
平気だってすぐ我慢してたのは
きっと仆たちの悪いトコで
いっつも一绪にいたいって
想ってたのに
すれ违いは现実を変えた?
出逢った日のような
あの柔らかな笑颜だって
すぐに取り戻せる 気がしてた
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
黙ったままの君の手のひら
たどり着いたナミダがハジけた
こんな仆たちの
时间を巻き戻して・・・
ヒトヒラの ハナビラが 舞い落ちた
仆のとなりで今
间违った 恋だった
なんて忘れられるはずはないんだ
好きだった 好きだった
いまだってすがりつきたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
中文
一片花瓣 微微摇曳
此刻就在我的身边
或许这是一场错误的恋爱
我却真的不愿这么去想
坐在对面的你阴沉的脸
我好害怕你会说出那句话
到底我们是从何时开始
对这种感觉假装不知
在如同初次相遇的那天
那样清澈透明的风中
如果我们便能从头来过
我好想再一次将你抱紧
曾经我是那么喜欢你
时刻都想听到你的声音
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
每次都若无其事的忍耐
这正是我们做错的地方
尽管盼望着永远在一起
现实却因为误解而改变
连如同初次相遇的那天
那样温柔可亲的笑容
我也曾以为能马上找回来
依然好想将你抱紧在怀中
尽管你始终所沉默不语
一滴泪珠却在你的掌心溅开
有谁能来帮帮我们
把时光回到初遇的那天
一片花瓣 翩翩飘落
此刻就在我身边
或许这是一场错误的恋爱
我又怎能将它忘却
曾经我是那么喜欢你
时刻都想缠在你的身边
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
罗马音
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
tel no mukou kurai kao shiteru
kiridasu kotoba ni obietenda
ittai itsu kara bokura konna kimochi ni
kizukanai furi tsuzukete tanda
deatta hi no you na ano suki tooru kaze no naka de
yarinaoseru no nara mou ichido dakishimetai
(hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai)
suki datta hazu datta itsu datte koe ga kikitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
heiki datte sugu gaman shiteta nowa
kitto bokutachi no warui toko de
itsumo issho ni itaitte omotteta noni
surechigai wa genjitsu wo kaeta
deatta hi no you na ano yawaraka na egao datte
sugu ni tori modoseru ki ga shiteta dakishimetai
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
damatta mama no kimi no te no hira
tadori tsuita namida ga hajiketa
konna bokutachi no jikan wo maki modoshite
hitohira no hanabira ga mai ochita boku no tonari de ima
machigatta koi datta nante wasurerareru hazu wa nainda
suki datta suki datta ima datte sugari tsukitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
ステレオポニー
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
テーブルの向こう 暗い颜してる
切り出す コトバに 怯えてんだ
いったいいつから仆ら
こんなキモチに
気づかないふり続けてたんだ?
出逢った日のような
あの透き通る风の中で
やり直せるのなら
もう一度
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
好きだった はずだった
いつだって声が闻きたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
平気だってすぐ我慢してたのは
きっと仆たちの悪いトコで
いっつも一绪にいたいって
想ってたのに
すれ违いは现実を変えた?
出逢った日のような
あの柔らかな笑颜だって
すぐに取り戻せる 気がしてた
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
黙ったままの君の手のひら
たどり着いたナミダがハジけた
こんな仆たちの
时间を巻き戻して・・・
ヒトヒラの ハナビラが 舞い落ちた
仆のとなりで今
间违った 恋だった
なんて忘れられるはずはないんだ
好きだった 好きだった
いまだってすがりつきたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
中文
一片花瓣 微微摇曳
此刻就在我的身边
或许这是一场错误的恋爱
我却真的不愿这么去想
坐在对面的你阴沉的脸
我好害怕你会说出那句话
到底我们是从何时开始
对这种感觉假装不知
在如同初次相遇的那天
那样清澈透明的风中
如果我们便能从头来过
我好想再一次将你抱紧
曾经我是那么喜欢你
时刻都想听到你的声音
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
每次都若无其事的忍耐
这正是我们做错的地方
尽管盼望着永远在一起
现实却因为误解而改变
连如同初次相遇的那天
那样温柔可亲的笑容
我也曾以为能马上找回来
依然好想将你抱紧在怀中
尽管你始终所沉默不语
一滴泪珠却在你的掌心溅开
有谁能来帮帮我们
把时光回到初遇的那天
一片花瓣 翩翩飘落
此刻就在我身边
或许这是一场错误的恋爱
我又怎能将它忘却
曾经我是那么喜欢你
时刻都想缠在你的身边
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
罗马音
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
tel no mukou kurai kao shiteru
kiridasu kotoba ni obietenda
ittai itsu kara bokura konna kimochi ni
kizukanai furi tsuzukete tanda
deatta hi no you na ano suki tooru kaze no naka de
yarinaoseru no nara mou ichido dakishimetai
(hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai)
suki datta hazu datta itsu datte koe ga kikitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
heiki datte sugu gaman shiteta nowa
kitto bokutachi no warui toko de
itsumo issho ni itaitte omotteta noni
surechigai wa genjitsu wo kaeta
deatta hi no you na ano yawaraka na egao datte
sugu ni tori modoseru ki ga shiteta dakishimetai
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
damatta mama no kimi no te no hira
tadori tsuita namida ga hajiketa
konna bokutachi no jikan wo maki modoshite
hitohira no hanabira ga mai ochita boku no tonari de ima
machigatta koi datta nante wasurerareru hazu wa nainda
suki datta suki datta ima datte sugari tsukitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
全部回答
- 1楼网友:蕴藏春秋
- 2021-03-21 16:52
一片花瓣 微微摇曳
此刻就在我的身边
或许这是一场错误的恋爱
我却真的不愿这么去想
坐在对面的你阴沉的脸
我好害怕你会说出那句话
到底我们是从何时开始
对这种感觉假装不知
在如同初次相遇的那天
那样清澈透明的风中
如果我们便能从头来过
我好想再一次将你抱紧
曾经我是那么喜欢你
时刻都想听到你的声音
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
每次都若无其事的忍耐
这正是我们做错的地方
尽管盼望着永远在一起
现实却因为误解而改变
连如同初次相遇的那天
那样温柔可亲的笑容
我也曾以为能马上找回来
依然好想将你抱紧在怀中
尽管你始终所沉默不语
一滴泪珠却在你的掌心溅开
有谁能来帮帮我们
把时光回到初遇的那天
一片花瓣 翩翩飘落
此刻就在我身边
或许这是一场错误的恋爱
我又怎能将它忘却
曾经我是那么喜欢你
时刻都想缠在你的身边
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
此刻就在我的身边
或许这是一场错误的恋爱
我却真的不愿这么去想
坐在对面的你阴沉的脸
我好害怕你会说出那句话
到底我们是从何时开始
对这种感觉假装不知
在如同初次相遇的那天
那样清澈透明的风中
如果我们便能从头来过
我好想再一次将你抱紧
曾经我是那么喜欢你
时刻都想听到你的声音
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
每次都若无其事的忍耐
这正是我们做错的地方
尽管盼望着永远在一起
现实却因为误解而改变
连如同初次相遇的那天
那样温柔可亲的笑容
我也曾以为能马上找回来
依然好想将你抱紧在怀中
尽管你始终所沉默不语
一滴泪珠却在你的掌心溅开
有谁能来帮帮我们
把时光回到初遇的那天
一片花瓣 翩翩飘落
此刻就在我身边
或许这是一场错误的恋爱
我又怎能将它忘却
曾经我是那么喜欢你
时刻都想缠在你的身边
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
- 2楼网友:不如潦草
- 2021-03-21 15:53
完整版
*一片花瓣 微微摇曳
此刻就在我的身边
或许这是一场错误的恋爱
我却真的不愿这么去想
坐在对面的你阴沉的脸
我好害怕你会说出那句话
到底我们是从何时开始
对这种感觉假装不知
在如同初次相遇的那天
那样清澈透明的风中
如果我们便能从头来过
我好想再一次将你抱紧
*
曾经我是那么喜欢你
时刻都想听到你的声音
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
每次都若无其事的忍耐
这正是我们做错的地方
尽管盼望着永远在一起
现实却因为误解而改变
连如同初次相遇的那天
那样温柔可亲的笑容
我也曾以为能马上找回来
依然好想将你抱紧在怀中
*
尽管你始终所沉默不语
一滴泪珠却在你的掌心溅开
有谁能来帮帮我们
把时光回到初遇的那天
一片花瓣 翩翩飘落
此刻就在我身边
或许这是一场错误的恋爱
我又怎能将它忘却
曾经我是那么喜欢你
时刻都想缠在你的身边
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
日文歌词完整版
ヒトヒラのハナビラ
歌手 ステレオポニー
作词 AIMI(ステレオポニー)
作曲 AIMI(ステレオポニー)
编曲 ステレオポニー
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
テーブルの向こう 暗い颜してる
切り出す コトバに 怯えてんだ
いったいいつから仆ら
こんなキモチに
気づかないふり続けてたんだ?
出逢った日のような
あの透き通る风の中で
やり直せるのなら
もう一度
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
好きだった はずだった
いつだって声が闻きたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
平気だってすぐ我慢してたのは
きっと仆たちの悪いトコで
いっつも一绪にいたいって
想ってたのに
すれ违いは现実を変えた?
出逢った日のような
あの柔らかな笑颜だって
すぐに取り戻せる 気がしてた
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
黙ったままの君の手のひら
たどり着いたナミダがハジけた
こんな仆たちの
时间を巻き戻して...
ヒトヒラの ハナビラが 舞い落ちた
仆のとなりで今
间违った 恋だった
なんて忘れられるはずはないんだ
好きだった 好きだった
いまだってすがりつきたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
罗马拼音:
hitohira no hanabira ga hureteiru boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai
heiki datte sugu gaman shiteta no wa kitto bokutachi no warui toko de
itsumo issho ni itaitte omotteta no ni surechigai wa genjitsu wo kaeta
daetta ki no you na
ano yawaraka na egao datte
sugu ni torimodoseru ki ga shiteta
dakishimetai
hitohira no hanabira ga hureteiru boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai
suki datta hazu datta
itsu datte koe ga kikitakunaru hodo
sore na no ni te ga todoku
saki no kimi ga mienakunarisou da
******************************************************************************
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
tel no mukou kurai kao shiteru
kiridasu kotoba ni obietenda
ittai itsu kara bokura konna kimochi ni
kizukanai furi tsuzukete tanda
deatta hi no you na ano suki tooru kaze no naka de
yarinaoseru no nara mou ichido dakishimetai
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
suki datta hazu datta itsu datte koe ga kikitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
heiki datte sugu gaman shiteta nowa
kitto bokutachi no warui toko de
itsumo issho ni itaitte omotteta noni
surechigai wa genjitsu wo kaeta
deatta hi no you na ano yawaraka na egao datte
sugu ni tori modoseru ki ga shiteta dakishimetai
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
damatta mama no kimi no te no hira
tadori tsuita namida ga hajiketa
konna bokutachi no jikan wo maki modoshite
hitohira no hanabira ga mai ochita boku no tonari de ima
machigatta koi datta nante wasurerareru hazu wa nainda
suki datta suki datta ima datte sugari tsukitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
*一片花瓣 微微摇曳
此刻就在我的身边
或许这是一场错误的恋爱
我却真的不愿这么去想
坐在对面的你阴沉的脸
我好害怕你会说出那句话
到底我们是从何时开始
对这种感觉假装不知
在如同初次相遇的那天
那样清澈透明的风中
如果我们便能从头来过
我好想再一次将你抱紧
*
曾经我是那么喜欢你
时刻都想听到你的声音
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
每次都若无其事的忍耐
这正是我们做错的地方
尽管盼望着永远在一起
现实却因为误解而改变
连如同初次相遇的那天
那样温柔可亲的笑容
我也曾以为能马上找回来
依然好想将你抱紧在怀中
*
尽管你始终所沉默不语
一滴泪珠却在你的掌心溅开
有谁能来帮帮我们
把时光回到初遇的那天
一片花瓣 翩翩飘落
此刻就在我身边
或许这是一场错误的恋爱
我又怎能将它忘却
曾经我是那么喜欢你
时刻都想缠在你的身边
可如今虽然你近在咫尺
我却仿佛已经看不清你
日文歌词完整版
ヒトヒラのハナビラ
歌手 ステレオポニー
作词 AIMI(ステレオポニー)
作曲 AIMI(ステレオポニー)
编曲 ステレオポニー
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
テーブルの向こう 暗い颜してる
切り出す コトバに 怯えてんだ
いったいいつから仆ら
こんなキモチに
気づかないふり続けてたんだ?
出逢った日のような
あの透き通る风の中で
やり直せるのなら
もう一度
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
好きだった はずだった
いつだって声が闻きたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
平気だってすぐ我慢してたのは
きっと仆たちの悪いトコで
いっつも一绪にいたいって
想ってたのに
すれ违いは现実を変えた?
出逢った日のような
あの柔らかな笑颜だって
すぐに取り戻せる 気がしてた
抱きしめたい
ヒトヒラの ハナビラが 揺れている
仆のとなりで今
间违った 恋だった
そんな事 思いたくはない
黙ったままの君の手のひら
たどり着いたナミダがハジけた
こんな仆たちの
时间を巻き戻して...
ヒトヒラの ハナビラが 舞い落ちた
仆のとなりで今
间违った 恋だった
なんて忘れられるはずはないんだ
好きだった 好きだった
いまだってすがりつきたくなるほど
それなのに 手が届く先の君が
见えなくなりそうだ
罗马拼音:
hitohira no hanabira ga hureteiru boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai
heiki datte sugu gaman shiteta no wa kitto bokutachi no warui toko de
itsumo issho ni itaitte omotteta no ni surechigai wa genjitsu wo kaeta
daetta ki no you na
ano yawaraka na egao datte
sugu ni torimodoseru ki ga shiteta
dakishimetai
hitohira no hanabira ga hureteiru boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai
suki datta hazu datta
itsu datte koe ga kikitakunaru hodo
sore na no ni te ga todoku
saki no kimi ga mienakunarisou da
******************************************************************************
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
tel no mukou kurai kao shiteru
kiridasu kotoba ni obietenda
ittai itsu kara bokura konna kimochi ni
kizukanai furi tsuzukete tanda
deatta hi no you na ano suki tooru kaze no naka de
yarinaoseru no nara mou ichido dakishimetai
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
suki datta hazu datta itsu datte koe ga kikitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
heiki datte sugu gaman shiteta nowa
kitto bokutachi no warui toko de
itsumo issho ni itaitte omotteta noni
surechigai wa genjitsu wo kaeta
deatta hi no you na ano yawaraka na egao datte
sugu ni tori modoseru ki ga shiteta dakishimetai
hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima
machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai
damatta mama no kimi no te no hira
tadori tsuita namida ga hajiketa
konna bokutachi no jikan wo maki modoshite
hitohira no hanabira ga mai ochita boku no tonari de ima
machigatta koi datta nante wasurerareru hazu wa nainda
suki datta suki datta ima datte sugari tsukitaku naru hodo
sore nanoni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisouda
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯