字幕翻译的是:请让我给你做一辈子饭
这句话出自日剧『多谢款待』24集第14分钟
日语“私を一生 食べさせてください”怎么翻译
答案:5 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-15 00:13
- 提问者网友:謫仙
- 2021-02-14 09:30
最佳答案
- 五星知识达人网友:拾荒鲤
- 2021-02-14 09:36
字幕翻译的很正确
「あなたを一生食べさせます!」与下句同样意思
「だから … 私を一生食べさせてください」
「あなたを一生食べさせます!」与下句同样意思
「だから … 私を一生食べさせてください」
全部回答
- 1楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-02-14 14:12
本当 にすみませんでした、 お许してください。
- 2楼网友:执傲
- 2021-02-14 13:00
应该是让我吃一辈子吧,省略了吧对话当中
- 3楼网友:英雄的欲望
- 2021-02-14 12:14
请让我给你做一辈子饭
- 4楼网友:你可爱的野爹
- 2021-02-14 11:13
应该是字幕组翻译失误吧 这句话是款待(让吃得到食物)我一辈子的意思
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯